เรื่อง กระท่อมน้อยของลุงทอม ผู้แต่ง แฮเรียต บีชเช่อร์ สโตว์ ผู้แปล อ.สนิทวงศ์ สำนักพิมพ์ รวมสาส์น (1977) เลขมาตรฐานหนังสือ ไม่ได้ลงไว้ เป็นหนังสือที่อ่านจบแล้วยอมรับเลยว่ารีวิวยากมาก หลังพลิกหน้าสุดท้ายของ กระท่อมน้อยของลุงทอม จบลง เกิดความคิดมากมายหลายอย่างพลุ่งพล่านอยู่ในหัวเต็มไปหมด เราได้ยินเรื่องราวเกี่ยวกับทาสและการเลิกทาสกันบ่อยมาก แต่สำหรับเราจะเป็นในมุมมองของทาสไทย และศักดินาแบบไทยๆ มากกว่า นี่เป็นครั้งแรกที่เราได้เข้าถึงความรู้สึกนึกคิดในมุมมองของทาสได้อย่างลึกซึ้งถึงแก่น ได้รับรู้ถึงความเศร้าที่เป็นของจริง การพลัดพราก การทำทารุณกรรม ไปจนถึงความรู้สึกนึกคิดของทาสที่มีต่อคนยุคนั้น คนขาวที่ให้ค่าความเป็นมนุษย์แตกต่างกันราวคนกับสัตว์ กระท่อมน้อยของลุงทอม ใช้ตัวละครลุงทอมเป็นผู้ดำเนินเรื่อง แต่ถ่ายทอดให้เราเห็นเหตุการณ์ต่างๆ ที่เกิดขึ้นกับทาสคนอื่นๆ อีกต่อไปเป็นทอดๆ ตัวละครอีกหลายตัวที่เชื่อมต่อ ผูกพัน เกี่ยวข้องต่อกันและกัน ผู้เขียนเล่าเรื่องคู่ขนานระหว่างทาสหนึ่งที่ยอมจำนน ซื่อสัตย์และภักดี ไม่ว่าจะต้องพบเจอกับนายที่มีลักษณะนิสัยเช่นไร เขาคนนั้นคือลุุงทอมนี่เอง ลุงทอมมีศรัทธาต่อพระเจ้าอย่างแรงกล้า ศรัทธา แม้ว่าตัวเองจะได้พบเจอความทุกข์อย่างแสนสาหัส .. แกก็ยังเชื่ออย่างแน่วแน่ว่าพระเจ้าไม่ทอดทิ้งแก ส่วนอีกฝ่ายหนึ่งเป็นทาสที่รักอิสระ เขาถูกกระทำทารุณอย่างอยุติธรรมมาตั้งแต่จำความได้ จึงเลือกวิธีต่อสู้อย่างเข้มแข็ง เพื่อให้ได้มาซึ่งสิ่งที่เขาคิดว่าถูกต้อง เหมาะสม แต่ไม่ว่าจะเป็นทาสอย่างลุงทอม หรืออย่างทาสคนอื่นๆ ทั้งสองฝ่ายล้วนมีความเป็นมนุษย์โดยเท่าเทียมกัน ต้องการการยอมรับและปฏิบัติจากเพื่อนมนุษย์ อย่างมนุษย์ด้วยกัน เราเล่าเรื่อง สปอยล์ เนื้อหาบางส่วนนะคะ กระท่อมน้อยของลุงทอม Read More →

เรื่อง แผ่นดินนี้เราจอง ผู้แต่ง Richard Powell ผู้แปล เทศภักดิ์ นิยมเหตุ สำนักพิมพ์ เทศภักดิ์ เลขมาตรฐานหนังสือ ไม่ได้ลงไว้ เรื่อง มันเริ่มต้นมึนๆ ด้วยการที่ครอบครัวควิมเปอร์ อันประกอบด้วยโทบี้ ควิมเปอร์, พ่อของโทบี้, เด็กแฝดเอ้ดดี้กับเท็ดดี้ และพี่เลี้ยงเด็ก ฮอลลี่ โจนส์ .. จากแครนเบอรี่ เคาน์ตี้ รัฐนิวเจอร์ซี่ พากันขับรถเที่ยวกันเพลินๆ จนหลงทางมาโผล่ยังพื้นที่แห่งหนึ่งของรัฐโคลัมเบียน่า .. แล้วดันน้ำมันหมดพอดี นับจากนั้น ก็เรียกได้ว่ามันเป็นการขับรถหลงทางที่เลยเถิดที่สุดในประวัติศาสตร์มนุษย์!! เรื่องมันเริ่มแบบธรรมดาๆ แบบนี้แหละ แต่ที่ไม่ธรรมดาที่สุด ก็ตรงที่อุปนิสัยประหลาดๆ ของตัวละครเกือบจะทุกตัวในเรื่อง ครอบครัวควิมเปอร์ มีพ่อที่เป็นมนุษย์มึนๆ มีเด็กแฝดที่แสบค่อดๆ มีคุณลูกชาย (ซึ่งเป็นพระเอก) สุดซื่อผิดมนุษย์มนา แต่ในขณะเดียวกันก็ดูจะเป็นคนหัวหมอ หัวดื้อ หัวชนฝา อย่างไม่ตั้งใจ เหลือเพียงพี่เลี้ยงสาวเท่านั้นเอง ที่ดูมีหัวคิด และเป็นคนปกติที่สุด ด้วยความไม่ธรรมดาที่ว่า ครอบครัวนี้จึงจับพลัดจับผลูตั้งรกราก จับจองที่ดินที่ว่าเป็นของตัวเองเสียเลย แน่นอนว่าเรื่องแบบนี้มันไม่ใช่เรื่องที่เกิดขึ้นได้ง่ายๆ จะต้องมีเรื่องของเจ้าหน้าที่รัฐฝ่ายต่างๆ รวมไปถึงปัญหาการเงิน และปัญหาอีกมากมายนับไม่ถ้วนเข้ามาเกี่ยวข้อง ซึ่งครอบครัวสุดมึนนี้ก็แก้ปัญหาผ่านพ้นไปได้ด้วยดีทุกอย่าง Read More →

เรื่อง ชีวิตต้องสู้ ชีวประวัติ ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มพิเศษ ผู้เขียน วิลเลียม แอนเดอร์สัน ผู้แปล ปัทมา อินทรรักขา สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804889 หนังสือเล่มนี้ไม่ใช่หนังสือที่ลอร่าเป็นผู้เล่า หากแต่เธอเป็นผู้ถูกเล่าถึง โดยผู้เชี่ยวชาญประวัติศาสตร์ครอบครัวไวล์เดอร์ (มีอาชีพนี้ด้วย!!) มันเป็นเล่มสรุปจบที่ดี สมควรแล้วที่จะอ่านมันเป็นเล่มสุดท้าย เพื่อเรียบเรียงเรื่องราวต่างๆ ที่ผ่านมาทั้งหมด ในสายตาของคนนอกครอบครัว เมื่อเล่าอย่างชีวประวัติ ผู้เขียนเริ่มต้นด้วยการย้อนไกลไปถึงประวัติของทั้งครอบครัวชาร์ล พ่อของลอร่า และแคโรไลน์ แม่ของลอร่า ย้อนไปถึงรุ่นปู่ย่าตายายของลอร่า ลงลึกละเอียดลออครบถ้วนสมบูรณ์ ผู้เขียนเล่าเรื่องราวบางสิ่งบางอย่างนอกเหนือไปจากความทรงจำของลอร่า เรื่องราวตั้งแต่ก่อนเธอเกิด เรื่องราวตั้งแต่เธอยังเล็ก เมื่อวัตถุประสงค์ในการเขียนหนังสือชุดนี้ของลอร่า ไม่ใช่การถ่ายทอดชีวิตตนเอง หากแต่เป็นการบันทึกประวัติศาสตร์อเมริกาในยุคก่อร่างสร้างเมือง มีบางสิ่งบางอย่างตกหล่นไปจากในหนังสือชุดบ้านเล็กที่เราอ่านมา มีบางเรื่องที่ลอร่าจงใจจะไม่เล่าถึงในหนังสือเหล่านั้น หนังสือเล่มนี้ได้เติมเต็มช่องว่างระหว่างบางช่วงบางตอน ให้สมบูรณ์และเต็มอิ่มมากขึ้น เราได้รู้รายละเอียดเบื้องหลังของการอพยพแต่ละครั้ง เราได้เห็นการเปลี่ยนแปลงของยุคสมัย อย่างต่อเนื่อง เห็นภาพ จากรุ่นพ่อแม่ของลอร่า รุ่นของเธอกับแอลแมนโซ และรุ่นของโรส หนังสือเล่มนี้ได้ยืนยันกับเราว่า หนังสือชุดบ้านเล็กถูกวางพล็อตให้จบลงที่เล่มแปด ถูกต้องแล้ว อ่านจบแปดเล่ม แล้วปิดท้ายด้วยเล่มนี้ คือการจบบริบูรณ์และดีต่อใจค่ะ ผู้เขียนจบหนังสือเล่มนี้ด้วยความรู้สึกซาบซึ้ง เต็มตื้น Read More →

เรื่อง จดหมายจากลอร่า หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มพิเศษ ผู้แต่ง ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แปล ปัณณพร สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804902 เล่มนี้เป็นคล้ายภาคผนวกของวรรณกรรมเยาวชนชุดนี้ มันไม่มีเนื้อหาใดๆ เกี่ยวข้องกันเลยกับ 10 เล่มที่ผ่านมา มันเป็นเพียงเหตุการณ์ช่วงหนึ่ง .. เมื่อโร้สโตแล้ว (โร้ส ไวล์เดอร์ เลน ลูกสาวคนเดียวของลอร่า) เธอสมรสแล้ว และมีอาชีพเป็นนักเขียนสารคดีให้หนังสือพิมพ์ซานฟรานซิสโก บุลเลติน ขณะนี้ที่ซานฟรานซิสโกกำลังมีงานนิทรรศกาลนานาชาติปานามา – แปซิฟิก ซึ่งจัดขึ้นเพื่อเพื่อเฉลิมฉลองการขุดคลองปานามาได้สำเร็จ ลอร่าได้เดินทางไปเยี่ยมลูกสาว และร่วมชมงานนี้ด้วย หนังสือเล่มนี้คือการรวบรวมจดหมาย ที่ทั้งลอร่าและโร้สเขียนถึงแอลแมนโซ สามีของลอร่า (ซึ่งจำเป็นต้องอยู่โยงดูแลฟาร์มของพวกเขาที่โอซาร์คส์) จดหมายเหล่านี้บอกเล่าถึงเหตุการณ์ต่างๆ ระหว่างการเดินทางครั้งนั้น รวมไปถึงสิ่งต่างๆ ที่ลอร่าได้ไปพบไปเห็นด้วย โดยส่วนตัว เราผิดหวังกับเล่มนี้แรงมาก ตัวการที่มีอิทธิพลมากกว่าอะไรทั้งหมดคงจะเป็นความคาดหวัง การที่เราอ่านเรื่องราวของลอร่าติดต่อกันมาถึง 10 เล่ม ทำให้เราคาดหวังว่าเล่มที่ 11 มันจะเป็นไปในทำนองเดียวกัน แต่มันกลับไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ทั้งหมดที่ผ่านมาเลย มันเป็นแค่ชีวิตช่วงหนึ่งเพียง 2 – 3 เดือน ในปี Read More →

เรื่อง ตามทางสู่เหย้า หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มที่ 10 ผู้แต่ง ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แปล สุคนธรส สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804287 นี่คือตอนจบอย่างเป็นทางการของหนังสือชุดบ้านเล็ก สำหรับตอนคำถามคาใจของพวกเราทุกคน (หลังจบเล่ม 8) ว่า .. แล้วไงต่อ? เพราะนี่คือบันทึกเรื่องราวชีวิตจริงของผู้เขียน ซึ่งเรื่องราวจะยังคงดำเนินต่อไปไม่รู้จบตราบชั่วชีวิตนักเขียน ต้นฉบับเล่มที่ 10 นี้ ถูกค้นพบก่อนเรื่อง สี่ปีแรก (เล่มที 9) แต่ภายหลังเรียงเล่มใหม่ ตามลำดับเหตุการณ์ที่เกิดจริง เหตุการณ์ในเล่มนี้ เกิดขึ้นเมื่อโร้ส ลูกสาวของลอร่ามีอายุได้ 7 ขวบ (นับมาอีกประมาณ 3 – 4 ปีจาก สี่ปีแรก) พวกเขาอพยพกันอีกครั้ง ย้ายจากเมืองเดอสเม็ตที่ดาโกตา ไปยังเมืองแมนส์ฟีลด์ รัฐมิสซูรี เรื่องเริ่มต้นด้วยสำนวนการเล่าของโร้ส สลับกับสำนวนของลอร่า ซึ่งเป็นเพียงบันทึกประจำวัน สำนวนของโร้สช่วยผสมผสานและเติมเต็ม ทำให้เราเห็นภาพเหตุการณ์ต่างๆ ที่เกิดขึ้นนับต่อจากนั้น ก่อนการอพยพจะเกิดขึ้น ครอบครัวไวล์เดอร์ของลอร่าและแอลแมนโซตกต่ำถึงที่สุดแล้วจริงๆ พืชผลเสียหายปีแล้วปีเล่า หนี้สิ้นเพิ่มพูนจนไม่สามารถจะใช้หนี้ได้ ไม่เพียงแต่ครอบครัวนี้เท่านั้น ทุกครอบครัวก็ประสบปัญหาเช่นนี้เหมือนกัน Read More →

เรื่อง สี่ปีแรก หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มที่ 9 ผู้แต่ง ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แปล สุคนธรส สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804260 สี่ปีแรก ในที่นี้ หมายถึงสี่ปีแรกหลังการแต่งงาน หลังจากที่ลอร่าได้สร้างครอบครัวร่วมกับแอลแมนโซ เล่มนี้เป็นหนึ่งในสองเล่มสุดท้ายที่ถูกตีพิมพ์ขึ้นหลังจากที่ลอร่าเสียชีวิตลงแล้ว ยิ่งไปกว่านั้น ยังหลังจากที่โร้ส ลูกสาวคนเดียวของลอร่าเสียชีวิตแล้วด้วย เป็นต้นฉบับที่โร้สค้นพบในวันหนึ่ง และฝากไว้กับรอเจอร์ ลี แมคไบรด์ ผู้เป็นทั้งเพื่อนและเป็นทนายความเก็บรักษา เรื่องราวในเล่มจึงเป็นเพียงบทร่างที่ยังไม่ถูกเกลา เราอ่านแล้วก็พบบทสนทนาแปลกๆ บทหนึ่ง คือตอนต้นเรื่องที่ลอร่าไม่อยากให้แอลแมนโซเป็นชาวนา แต่อยากให้ทำงานสบายๆ ในเมือง ซึ่งแปลกมาก เพราะตลอดมาลอร่าแสดงออกอยู่เสมอว่าชอบอยู่กลางแจ้ง ชอบทำงานหนักกับพ่อ และเกลียดการอยู่กับคนแปลกหน้าในเมือง การเปลี่ยนแปลงไปของนิสัยใจคอของตัวละคร ทำให้ภาพของลอร่าในหัวรวมไปถึงความนิยมชมชอบเธอ ที่สั่งสมมาตั้งแต่เล่มแรกมันสั่นเครือ เป็นการเปิดเล่มที่สร้างความผิดหวังให้นิดหน่อย (แต่สะเทือนความรู้สึกไม่หน่อยเลย) ลอร่าแต่งงานตอนอายุสิบแปดปี เมื่อย่างสิบเก้า เธอก็ตั้งท้องโรส ลูกสาวคนแรกและคนเดียวของเธอ (เธอคลอดลูกชายอีกคนในเวลาต่อมา แต่เสียเขาไปตั้งแต่ยังเล็ก) สี่ปีแรกของเธอเริ่มต้นไปอย่างลุ่มๆ ดอนๆ เป็นชีวิตคู่ที่เริ่มต้นด้วยการกู้หนี้ยืมสินมหาศาล หนำซ้ำยังเจ็บป่วยไข้ และพบเจอภัยพิบัติร้ายแรง เป็นสี่ปีแรกแห่งการตั้งต้นชีวิตที่หนักหนาสาหัส แต่ทั้งสามคน (รวมโรส ลูกสาวที่เพิ่งคลอดอีกคนหนึ่ง) ก็อยู่ร่วมกันมาอย่างมีความสุขตามอัตภาพ Read More →

เรื่อง ปีทองอันแสนสุข หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มที่ 8 ผู้แต่ง ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แปล สุคนธรส สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804279 แม้ว่าเล่มนี้จะมีชื่อว่า ปีทองอันแสนสุข แต่อันที่จริงแล้ว ภายในเล่มก็เล่าเรื่องราวคาบเกี่ยวระยะเวลาถึง 2 – 3 ปี หนังสือชุดบ้านเล็ก เป็นหนังสือที่เต็มไปด้วยเสียงเพลงอยู่แล้ว ครอบครัวของลอร่าเป็นครอบครัวที่รักดนตรี พ่อผู้เป็นหัวหน้าครอบครัว มีความสามารถในการสีไวโอลิน เสียงไวโอลินของพ่อคอยปลุกปลอบ และให้กำลังใจครอบครัวยามอยู่ท่ามกลางความทุกข์เสมอมา และในเล่มที่เต็มไปด้วยความสุขเช่นนี้ ดนตรีก็ยังเสริมสร้างความสุขให้กับชีวิตหวานชื่นของลอร่า เพลงกลายเป็นเพลงรักแสนหวาน เล่มนี้เป็นเล่มที่ลอร่าข้ามผ่านวัยเด็กมาเป็นวัยสาวอย่างช้าๆ โดยที่เธอเองก็ไม่ได้เตรียมตัว และไม่ทันได้รู้ตัว เธอกลายเป็นครู ทั้งๆ ที่ยังเป็นนักเรียน ต้องเจอโจทย์หินในการสอนเด็กๆ แต่ก็เป็นเพียงอุปสรรคเล็กๆ เมื่อเทียบกับหลายอุปสรรคใหญ่ที่เธอเคยผ่านมาแล้ว ช่วงชีวิตในเล่มนี้ ล้วนมีแต่ความสุขสมหวัง เป็นอีกเล่มที่อ่านแล้วชื่นมื่น ชีวิตของครอบครัวนี้กำลังดีวันดีคืนแล้ว 🙂 และความรักก็กำลังค่อยๆ เข้ามาเช่นกัน เราชอบฉากการจีบกันบนม้าตื่นๆ ชอบลอร่าที่เป็นกุลสตรี แต่ซ่อนความแก่นเซี้ยวแสนซนเอาไว้ในภาพลักษณ์เรียบร้อย เป็นเหตุการณ์เรียบๆ เรื่อยๆ ธรรมดา แต่ทำให้เรานั่งอมยิ้มไปตลอดเวลาที่อ่าน มันน่ารักมากเลยค่ะ เล่มนี้ >,<

เรื่อง เมืองเล็กในทุ่งกว้าง หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มที่ 7 ผู้แต่ง ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แปล สุคนธรส สำนักพิมพ์ รวมสาส์น เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804244 และแล้ว หลังจากผ่านวิกฤตการณ์ฤดูหนาวอันร้ายกาจ เมืองใหม่ที่เกิดขึ้นใหม่เพราะทางรถไฟก็เริ่มเข้ารูปเข้ารอย กลายเป็นเมืองเล็กๆ ขึ้นมาจริงๆ เมื่อมาอยู่ในเมือง ลอร่าและแครี่จึงได้เดินทางไปเรียนหนังสืออย่างสม่ำเสมอ เธอได้พบเพื่อนเก่าที่เคยร่วมเรียนด้วยกันอยู่ไม่นาน ก่อนฤดูหนาวอันยาวนานจะเข้ามาหยุดทุกอย่าง และได้พบเพื่อนใหม่ๆ อีกหลายคน รวมไปถึงเพื่อนใหม่คนเก่าอย่าง เนลลี่ ออลิสัน จากพลัมครี้ก (บ้านเล็กริมห้วย) เรื่องราวในเล่มนี้ออกจะกระจุ๋มกระจิ๋ม และอ่านสบายไม่หนักหนาสาหัสเท่ากับหกเล่มแรกที่ผ่านมา ปีถัดจากปีหนาวจัด กลายเป็นปีที่ไม่หนาวเลย ฤดูหนาวสั้นมาก และไม่มีพายุหิมะเลยสักครั้ง ลอร่าได้เรียนหนังสืออย่างเต็มเม็ดเต็มหน่วย มีเรื่องราวของเพื่อนๆ และแอลแมนโซ (ว่าที่) สามีของเธอก็เริ่มออกตัวแรง มันก็จะหวานๆ หน่อย หลังจากที่เครียดกันมานาน แมรี่ พี่สาวตาบอดของลอร่า ได้ไปเรียนวิทยาลัยสำหรับคนตาบอดที่ไอโอวา ครอบครัวจะต้องแยกจากกันเป็นครั้งแรก แม้ว่าทุกคนจะทำทุกอย่างเพื่อให้แมรี่ไปเรียนหนังสือ แต่เมื่อเธอไป บ้านก็เงียบเหงาลงไปจริงๆ แต่นั่นเป็นเพียงเรื่องเศร้าเดียว (สำหรับเรานะ) เล่มนี้เป็นเล่มที่อ่านแล้วชุ่มชื่นหัวใจที่สุด ตั้งแต่อ่านวรรณกรรมชุดนี้มาค่ะ ^^ ปล. Read More →

เรื่อง ฤดูหนาวอันแสนนาน หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มที่ 6 ผู้แต่ง ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แปล สุคนธรส สำนักพิมพ์ รวมสาส์น เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804252 หนังสือเล่มนนี้ของเราเป็นเล่มเก่า พิมพ์กับสำนักพิมพ์รวมสาส์นค่ะ สำนวนแปลของผู้แปลคนเดียวกันกับสำนักพิมพ์แพรวเยาวชน แต่พิมพ์เอาไว้ตั้งแต่ปี พ.ศ. 2520 (พิมพ์ครั้งที่ 6) ยังไม่มีเลขมาตรฐานหนังสือ เราเลยอ้างอิงกับเลขมาตรฐานาหนังสือเล่มของแพรวเยาวชนแทนนะคะ ขณะนี้ ลอร่ามีอายุได้สิบสี่ปีแล้ว ปีนี้เป็นปีแรกที่ทุกคนได้มาอยู่ที่ทุ่งกว้างกลางที่ดินที่เป็นกรรมสิทธิ์ของครอบครัว พวกเขามีเวลาเตรียมการไม่นานนักก่อนเข้าสู่ฤดูหนาว ยังเก็บเกี่ยวผลผลิตได้ไม่เต็มที่ บ้านก็ยังสร้างเอาไว้ไม่แข็งแรงพอ แต่แล้วปีแรก ก็กลายเป็นปีที่มีฤดูหนาวยาวนานกว่าปีอื่นๆ เป็นปีที่มีฤดูหนาวที่โหดร้ายทารุณที่สุดในรอบ 21 ปี มันเป็นฤดูหนาวที่ยาวนานและสร้างความทรมานได้ดีจริงๆ แม้แต่เพียงอ่าน ไม่ได้เข้าไปร่วมทุกข์กับตัวละครจริงๆ ก็ยังรู้สึกเลยว่านานเกินไปแล้ว มันดึงเอาความทรหดอดทน ดึงเรี่ยวแรงและสติปัญญาออกจากมนุษย์มาจนหยดสุดท้าย แต่ครอบครัวนี้ก็รอดพ้นมันมาได้ สมาชิกของคนในเมืองนี้ที่เพิ่งมาตั้งรกรากกันที่เมืองใหม่ (แผ่นดินดาโกต้า) ส่วนมากจะเป็นคนโสด หรือพี่น้อง หรือคู่สามีภรรยาแต่งงานใหม่ แบบที่เป็นครอบครัวใหญ่แบบครอบครัวอิงกัลล์สนี้มีไม่มาก ครอบครัวใหญ่ จึงเป็นครอบครัวที่ต้องบริหารทรัพยากรที่่มีอยู่จำกัด ให้ผ่านพ้นฤดูหนาวอันแสนนานนี้ไปให้ได้ โชคดีที่สมาชิกทุกคนในครอบครัวเป็นอันหนึ่งอันเดียวกัน พวกเขาจะต้องพลิกแพลงกันทุกวิธี เพื่อที่จะอยู่รอดให้ได้ท่ามกลางพายุหิมะและฤดูหนาวอันยาวนาน ยิ่งอ่าน เราก็ยิ่งผูกพันกับพวกเขา ยิ่งเอาใจช่วยพวกเขา Read More →

เรื่อง ริมทะเลสาบสีเงิน หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มที่ 5 ผู้แต่ง ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แปล สุคนธรส สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804228 จบเล่ม บ้านเล็กริมห้วย นี่คือเรื่องราวเมื่อเหตุการณ์ผ่านมาอีก 2 ปี นับจากนั้น (แต่ลอร่าอายุ 13 แล้ว พวกเขาอยู่ในบ้านเล็กริมห้วยกันมาแล้ว 5 ปี?) เรื่องเริ่มต้นในวันที่สมาชิกในบ้านป่วยเป็นไข้อีดำอีแดงเกือบทุกคน คือแม่ แมรี่ น้องแครี่ และมีน้องเกรซ น้องคนสุดท้องเพิ่มมาอีกคน เหลือเพียงลอร่ากับพ่อที่เป็นกำลังหลักของบ้าน ไข้อีดำอีแดงนี้ทำให้ตาของแมรี่บอดไป แถมเธอยังต้องโกนผมจนเหมือนเด็กผู้ชายด้วย เป็นการเปิดเรื่องที่ช่างสลดหดหู่เหลือเกิน ครอบครัวอิงกัลล์ส เป็นครอบครัวที่อบอุ่น ยิ่งอ่าน เราก็ยิ่งผูกพันกับตัวละครในครอบครัวนี้ ได้แต่ช่วยลุ้นในใจว่า เมื่อไรพวกเขาจะได้พบเจอกับสิ่งที่ดีๆ บ้างสักที แล้ววันหนึ่ง อาดอเซียก็มาเยี่ยมถึงบ้าน (อาดอเซียเคยปรากฏตัวในเล่มแรกก่อนการอพยพครั้งแรก) อาไฮ สามีของอาดอเซียเป็นผู้รับเหมาสร้างทางรถไฟ และตอนนี้เขากำลังต้องการคนไปช่วยงาน เงินเดือนดีมาก ติดอยู่แต่เพียงว่าครอบครัวอิงกัลล์ส จะต้องย้ายบ้านอีกครั้ง! การอพยพโยกย้ายในครั้งนี้ แตกต่างกว่าครั้งอื่นๆ อยู่หน่อย ตรงที่พ่อจะต้องขับเกวียนขนของไปก่อนรอบหนึ่ง จากนั้น แม่และลูกๆ Read More →