เรื่อง ไอโกะแปลว่าความรัก ผู้เขียน ไอโกะ สำนักพิมพ์ ผีเสื้อ เลขมาตรฐานหนังสือ 9789741405510 ในตอนเริ่มต้น เมื่ออ่านอย่างเผลอไผล เราจะถูกเนื้อเรื่องทำให้งง แม้ไม่เผลอก็งง .. ผู้เขียนลงวันที่ เดือน ท้ายบทสั้นๆ ที่จบลงทุกครั้ง แต่การเรียงลำดับของวันที่และเดือนนั้นกระโดดไปมา เรื่องที่เล่าก็กระโดดไปมา ในตอนที่เริ่มเล่า วันเวลาคล้ายจะเล่าถึงตอนที่ผู้เขียนเป็นเด็ก แต่อีกเดี๋ยว ก็คล้ายกับย้อนไปเล่าในวันที่แม่ของผู้เขียนยังเด็ก มีตัวละครชวนให้สับสน ว่าเหตุการณ์นี้เกิดขึ้นกับใครกันแน่ เหตุการณ์ไม่ได้ต่อเนื่องเป็นเรื่องเดียว แต่ก็พอจะเห็นเส้นเรื่องให้คาดเดา เมื่ออ่านต่อมาอีกหน่อย เราจึงเริ่มจับใจความได้ จำรายละเอียดและลักษณะที่ต่างกันของตัวละครทั้งสอง จำรายละเอียดและลักษณะที่ต่างกันของสังคมแวดล้อม แม้บางสิ่งบางอย่างจะแตกต่างกัน แต่อารมณ์และเหตุการณ์ที่หยิบมาเล่าในแต่ละบท กลับมีบางสิ่งบางอย่างสอดคล้อง กลมกลืน การอ่านบทสัมภาษณ์ของผู้เขียน ทำให้เราเข้าใจสิ่งที่ผู้เขียนต้องการจะสื่อมากขึ้น เริ่มมองเห็นข้อความบางอย่างในเรื่องเล่าเหล่านั้น .. ครอบครัว ชีวิต ความรัก การระลึกถึง ฯลฯ ไอโกะแปลว่าความรัก มีภาษาที่ใช้เล่าเรื่องดี เป็นภาษาแบบที่ไม่ได้เห็นบ่อยนัก มีเอกลักษณ์ จุดเด่นของเรื่องน่าจะอยู่ตรงที่ภาษา และวิธีที่ผู้เขียนหยิบเรื่องราวของสองชีวิตมาเชื่อมโยงในแต่ละตอน[…]

เรื่อง ความสุขของเด็กสมาธิสั้น ผู้แต่ง นักเขียนผีเสื้อเด็กๆ หมายเลข ๑๓ ภาพปก สายฝน โอสถ ภาพประกอบ กรุณา ตริยานนท์ ภาพประดับหัวเรื่อง วัฒนศักดิ์ ภาณุรักษ์ สำนักพิมพ์ ผีเสื้อเด็กๆ แหล่งพิมพ์หนังสือในบริษัท สำนักพิมพ์ผีเสื้อ จำกัด เลขมาตรฐานหนังสือ 9789741405299 ความสุขของเด็กสมาธิสั้น เป็นหนังสืออีกหนึ่งเล่มที่เกิดจากวิธีสมุดบันทึก ของคุณตามกุฏ อรฤดี แห่งสำนักพิมพ์ผีเสื้อ และสำนักพิมพ์ผีเสื้อเด็กๆ ผู้เขียนบันทึกที่กลายมาเป็นหนังสือเล่มนี้ เป็นนักเขียนผีเสื้อเด็กๆ หมายเลข ๑๓ ตอนที่ผู้เขียนเริ่มต้นเขียนบันทึกนี้ ผู้เขียนมีอายุ ๑๓ ปี และเพิ่งเข้าเรียนชั้นมัธยมศึกษา ปีที่ ๑ นักเขียนผีเสื้อเด็กๆ หมายเลข ๑๓ เล่าเรื่องที่ตนเองเป็นเด็กสมาธิสั้น โดยเนื้อหาในเล่ม ต่างไปจากบันทึกประจำวัน ผู้เขียน เขียนบันทึกความทรงจำตนเองตั้งแต่ครั้งยังเด็ก นับตั้งแต่ที่แม่สังเกตเห็นว่าผู้เขียนน่าจะเป็นเด็กสมาธิสั้น จึงพาไปหาคุณหมอ ผู้เขียนเล่าถึงแนวทางการดูแลรักษา ที่ทั้งคุณพ่อ คุณแม่[…]

เรื่อง บันทึกลับของ แอนน์ แฟร้งค์ผู้เขียน แอนน์ แฟร้งค์ผู้แปล สังวรณ์ ไกรฤกษ์สำนักพิมพ์ ผีเสื้อเลขมาตรฐานหนังสือ 9789741405169 แม้จะอ่านหนังสือมาตลอดชีวิตแต่เชยมาก ที่เราเพิ่งจะได้อ่าน บันทึกลับของ แอนน์ แฟร้งค์ เล่มนี้ บันทึกลับของ แอนน์ แฟร้งค์เป็นหนังสือที่ถูกพิมพ์ขึ้นจากเนื้อหาในสมุดบันทึกเล่มจริงของเด็กหญิงเชื้อสายยิวคนหนึ่งนามว่า แอนน์ แฟร้งค์(หรืออันเน่อ ฟรังค์ หรืออันเนอลีเซอ มารี ฟรังค์ ในภาษาเยอรมัน)แอนน์เป็นเด็กหญิงชาวยิวในเยอรมันที่มีชีวิตอยู่ในช่วงที่ฮิตเลอร์ก้าวขึ้นเป็นผู้นำประเทศหลังจากวันที่ฮิตเลอร์ขึ้นครองอำนาจอ๊อตโต้ แฟร้งค์ พ่อของแอนน์ได้ตัดสินใจอพยพครอบครัวออกจากประเทศเยอรมันไปตั้งรกรากอยู่ที่ประเทศเนเธอร์แลนด์ (ฮอลแลนด์) วันเวลาผ่านไปร่วมสิบปีแอนน์เติบโตขึ้น ณ ประเทศแห่งนี้ จนถึงวันที่เธออายุครบ 13 ขวบเธอได้รับของขวัญเป็นสมุดบันทึกปกสีแดงลายสก็อตมันเป็นของขวัญที่เธอรักมาก และเป็นของขวัญที่กลายมาเป็นสมุดบันทึกเล่มสำคัญที่ได้บันทึกเหตุการณ์ต่างๆ ที่เกิดขึ้นในชีวิตของเธอ นับตั้งแต่วันที่ 12 มิถุนายน ค.ศ. 1942 วันแรกที่เธอเขียนลงไปในสมุดบันทึกผ่านวันเวลาที่ประเทศเนเธอร์แลนด์ตกเป็นของเยอรมนี(ในระหว่างสงครามโลกครั้งที่ 2)วันที่ครอบครัวของเธอตัดสินใจอพยพเข้าไปอยู่ใน “ที่ซ่อนลับ”ที่ได้เตรียมการไว้ก่อนแล้วมันเป็นพื้นที่ส่วนลับที่ซ่อนอยู่ชั้นบนของสำนักงาน ที่ทำงานของอ๊อตโต้ แฟร้งค์ผ่านการช่วยเหลือของเพื่อนร่วมงานหลายคน ได้แก่วิคตอร์ คูเกล้อร์, โยฮานเนส ไคล์แมน, อลิซาเบธ[…]

เรื่อง หนีไฟนรกผู้เขียน โนริโอะ ชิมามูระจากคำบอกเล่าของ เจีย กิมลั้งผู้แปล ผุสดี นาวาวิจิตสำนักพิมพ์ ผีเสื้อเลขมาตรฐานหนังสือ 9741401876 จากเรื่อง 4 ปี นรกในเขมรได้มีตอนหนึ่งที่ยาสึโกะ นะอิโต ผู้เขียนหนังสือเล่มนั้นได้ขอเด็กสาวชาวกัมพูชาคนหนึ่งมาเป็นบุตรบุญธรรมเด็กสาวคนนั้นชื่อว่ากิมลั้ง หรือเจีย กิมลั้งเธอได้บอกเล่าเรื่องราวต่างๆ ที่เกิดขึ้นในประเทศกัมพูชาขณะนั้นผ่านสายตาและมุมมองของตัวเธอเองให้กับ โนริโอะ ชิมามูระ เป็นผู้เรียบเรียง ถ่ายทอดออกมาเป็นตัวหนังสือและมันก็คือหนังสือเล่มนี้ .. หนีไฟนรก เจีย กิมลั้ง อายุ 18 – 19 ปี (เมื่อปี พ.ศ. 2518 ในวันที่สงครามกลางเมืองเริ่มต้นขึ้น) เธอเป็นลูกสาวคนโตของครูเรียง (ชื่อครูเรียง เป็นพ่อค้า ไม่ได้เป็นครู) กับพินพอมครูเรียงอายุ 45 ปี พินพอมอายุ 41 ปีทั้งคู่มีลูกชายหญิงรวมทั้งสิ้น 10 คน เป็นชาย 2 คน หญิง 8[…]

เรื่อง 4 ปี นรกในเขมรผู้เขียน ยาสึโกะ นะอิโตผู้แปล ผุสดี นาวาวิจิตสำนักพิมพ์ ผีเสื้อเลขมาตรฐานหนังสือ 9741401396 เรารู้กันอยู่แล้วว่าสงครามมีความโหดร้ายสงครามมีความสูญเสีย ..แต่นี่คือหน้าบันทึกจากสงครามกลางเมืองที่เกิดขึ้นจริงในกัมพูชา 4 ปี นรกในเขมร เป็นหนังสือที่เกิดขึ้นจากสมุดบันทึก(ซึ่งจริงๆ คงเป็นเศษกระดาษหลายแผ่นที่รวบรวมสะสมมา)ของยาสึโกะ นะอิโต สตรีชาวญี่ปุ่นซึ่งเป็นภริยาทูตสามีของเธอเป็นชาวกัมพูชา นามว่า โศ ทันลันโศ ทันลัน และยาสึโกะ มีลูกด้วยกัน 2 คน เป็นชายทั้งคู่คนโตคือโทโมรี และคนเล็กชื่อโทนี่ (อายุ 15 ปี)โศ ทันลัน มีลูกติดจากภรรยาคนก่อนอีก 3 คน เป็นชาย 2 คน ชื่อว่าชานาลี และโทมี่ ทั้งสองคนรับราชการทหารอากาศและลูกสาว 1 คน ชื่อว่าตีนี่ กำลังเรียนแพทย์ ในเวลาตามบันทึกฉบับนี้ คือปี พ.ศ. 2518 – 2522สามีของเธอ[…]

เรื่อง ดอนกิโฆเต้ แห่งลามันช่า ขุนนางต่ำศักดิ์นักฝัน ผู้แต่ง มิเกล เด เซรบันเตส ซาเบดร้า ผู้แปล สว่างวัน ไตรเจริญวิวัฒน์ สำนักพิมพ์ ผีเสื้อ เลขมาตรฐานหนังสือ 9741403143 ดอนกิโฆเต้ แห่งลามันช่าฯ เป็นเรื่องราวของขุนนางต่ำศักดิ์คนหนึ่ง เขาอายุราวห้าสิบเศษ ซึ่งแก่หง่อมในยุคนั้น (เมื่อราว 400 ปีก่อน .. ตรงกับยุคพระนเรศวรในบ้านเรา) ดอนกิโฆเต้ชอบอ่านนิยายอัศวินชนิดคลั่งไคล้ และเมื่อบ้าถึงขีดสุด เขาก็ตัดสินใจว่าตัวเองเป็นอัศวินพเนจรให้รู้แล้วรู้รอดไปเลย คือนิทานเรื่องนี้สอนให้รู้ว่า .. ถ้าจะบ้าต้องบ้าให้สุด!? ดอนกิโฆเต้ออกเดินทางไปกับม้าคู่ใจและอาวุธคู่มือ .. เพื่อผจญภัย และสร้างวีรกรรม มีอาวุธอันเป็นมรดกตกทอดจากปู่ทวด ชุดเกราะก็ขุดเอาเก่าๆ โล่ก็ยืมเขามา ส่วนเกราะคลุมหน้า เขาลงมือทำเอง .. ด้วยกระดาษแข็ง!! (แล้วในตอนต่อมาก็เปลี่ยนไปใช้กะละมัง!!!) แล้วก็เชื่ออย่างจริงจังว่าตัวเองเป็นอัศวินพเนจรจริงๆ นอกจากนี้มีชาวนาบ้านใกล้หลงผิดคนหนึ่ง พาลเชื่อไปกับคุณดอนฯ ด้วย ยอมเดินทางไปกับเขาในฐานะอัศวินสำรอง .. หรือก็คือคนสนิทรับใช้นั่นเอง ชาวนาคนนี้นามว่าซานโช่ ปันซ่า ดอนกิโฆเต้ มีม้าคู่ใจอยู่หนึ่งตัว[…]

เรื่อง สมุดบันทึกของ โรอัลด์ ดาห์ล ผู้แต่ง โรอัลด์ ดาห์ล ผู้แปล สาลินี คำฉันท์ สำนักพิมพ์ ผีเสื้อ เลขมาตรฐานหนังสือ 9748873625 หนังสือของโรอัลด์ ดาห์ลเล่มนี้ ค่อนข้างจะแตกต่างจากหนังสือเล่มอื่นๆ ของเขา มันไม่เชิงเป็นเรื่องแต่ง มันเป็นหนังสือผสมกับสมุดบันทึก .. แต่ก็นั่นล่ะ .. สมุดบันทึกของโรอัลด์ ดาห์ล เป็นสมุดบันทึกชนิดที่ไม่เหมือนใคร เขาได้บอกเล่าประสบการณ์การเขียนบันทึก (รวมไปถึงการซ่อนสมุดบันทึก) ในวัยที่เขายังเด็ก สิ่งต่างๆ ที่เด็กในวัยเขาจดบันทึก ฯลฯ นอกจากนี้ยังได้บันทึกธรรมชาติตามฤดูกาล ประสบการณ์ที่เกิดขึ้นในฤดูกาลต่างๆ เดือนต่างๆ ในวัยเด็ก อย่างเช่นปิดเทอมฤดูร้อน การจบการศึกษา เทศกาลคริสต์มาส ฯลฯ ผลไม้ในแต่ละฤดูกาล พืช เห็ด สัตว์ นกชนิดต่างๆ นกอพยพ รวมไปถึงแมลงแต่ละชนิดที่เห็นในฤดูกาลที่ไม่ซ้ำกันด้วย ทั้งหมดนี้แทรกสลับอยู่กับหน้าว่างๆ แต้มภาพประกอบจากหนังสือเล่มอื่นของเขา เชิญชวนให้เราจดบันทึกประจำวันดูบ้าง เป็นหนังสือที่น่ารักดีค่ะ ถ้าเราได้รับมันตอนเด็กๆ คงอยากจะเขียนบันทึกเรื่องสนุกๆ ในแต่ละวันลงในหนังสือเล่มนี้บ้าง[…]

เรื่อง นิ้ววิเศษ ผู้แต่ง โรอัลด์ ดาห์ล ผู้แปล ผุสดี นาวาวิจิต สำนักพิมพ์ ผีเสื้อ เลขมาตรฐานหนังสือ 9741402678 อีกหนึ่งวรรณกรรมของโรอัลด์ ดาห์ล เล่มนี้เป็นเรื่องสั้นๆ อ่านแป๊บเดียวจบค่ะ นิ้ววิเศษ ยังคงเป็นแฟนตาซีหลุดโลกตามสไตล์ของผู้เขียน แต่เรากลับชอบเล่มนี้นะ มันไม่เลวร้ายจนต้องลุ้นหนักเท่าเล่มอื่นๆ ที่เคยอ่าน แถมนิสัยตัวละครผู้เล่าเรื่องก็คิดเห็นตรงกันกับเราด้วย ครอบครัวที่ชอบล่าสัตว์ อย่างครอบครัวเกร็กก์ ต้องคำสาบจากนิ้ววิเศษของ ‘ฉัน’ ผู้เล่าเรื่อง ทั้งครอบครัวจึงต้องกลายเป็นครึ่งคนครึ่งนกเป็ดน้ำ และได้รับรู้ความยากลำบากของสรรพสัตว์ อ่านจบแล้วก็ชักอยากจะมีนิ้ววิเศษดูบ้าง อยากจะชี้คนให้กลายเป็นเสือดำ!

เรื่อง แมรี่ ป๊อปปิ้นส์ ผู้แต่ง พี. แอล. แทรเว่อร์ส์ ผู้แปล สาลินี คำฉันท์ สำนักพิมพ์ ผีเสื้อ เลขมาตรฐานหนังสือ 9741401671 จำได้ว่าตอนเด็กๆ เราเคยอ่านหนังสือเล่มนี้นะ ซ้ำยังเคยดูภาพยนตร์ด้วย จำได้ว่าชอบมากๆ แต่พอมาอ่านตอนโต ความรู้สึกสนุกลดลงไปเยอะเหมือนกันแฮะ มันเป็นแฟนตาซีสำหรับเด็กที่ตัวละครหลักดูนิ่งๆ ขรึมขลัง แมรี่ ป๊อปปิ้นส์ เป็นพี่เลี้ยงสาวที่แสนจะเข้มงวด แข็งกระด้าง และดุเก่งเป็นที่สุด ขณะเดียวกัน เธอก็ทำอะไรประหลาดๆ ได้หลายอย่าง อย่างเช่นลอยได้ เสกข้าวของให้ลอยได้ คุยกับสัตว์ได้ ฯลฯ เธอเป็นพี่เลี้ยงแสนประหลาด มีอะไรแปลกๆ ทำให้เด็กๆ งุนงงปนสนุกสนานอยู่เสมอ ดูๆ แล้วเป็นองค์ประกอบที่ดูน่าสนุก แต่ตอนอ่านกลับรู้สึกสนุกไม่สุด ยังไงไม่รู้ บางที อาจเป็นเพราะในตอนเริ่มอ่าน เราไม่ชินกับลักษณะนิสัยของเธอ เลยขัดใจไปหมด แต่ถึงแม้ แมรี่ ป๊อปปิ้นส์ จะเป็นตัวละครที่ดูไม่ค่อยน่ารัก แต่เธอก็มีเสน่ห์ชวนให้จดจำ ตอนจบของเรื่องจึงทำให้เราใจหายไม่น้อย บางที เราอาจแอบหลงรักเธอในตอนจบเข้าแล้วก็ได้[…]

เรื่อง จนกว่าเด็กปิดตาจะโต ผู้แต่ง สโรชา กิตติสิริพันธุ์ ภาพประกอบ สโรชา กิตติสิริพันธุ์ สำนักพิมพ์ ผีเสื้อ เลขมาตรฐานหนังสือ 9789741404599 จนกว่าเด็กปิดตาจะโต ไม่ใช่บันทึกประจำวันที่เพียงแต่เขียนว่า วันนี้ฉันทำอะไรไปบ้าง ไปไหนบ้าง พบเจออะไรบ้าง  ฯลฯ นอกจากนี้ยังไม่ใช่หนังสือที่บรรยายให้เราได้รู้ว่าผู้ดวงตาพิการนั้นใช้ชีวิตอย่างไร (ผู้เขียนดวงตาพิการทั้งสองข้างตั้งแต่ยังเล็กมาก) มันเป็นบันทึกที่เขียนถึงสิ่งที่อยู่ภายในจิตใจของผู้บันทึก ผู้เขียนจดบันทึกกระบวนการความคิดเมื่อมีสิ่งที่มาตกกระทบในแต่ละวัน เป็นบทบันทึกความคิด แตกแขนงความสงสัย พร้อมทั้งขบคิดหาคำตอบข้อสงสัยนั้น และสรุปมันออกมา การดำเนินชีวิตเป็นเพียงส่วนประกอบเพียงเล็กน้อยเท่านั้นในบันทึกนี้ จนกว่าเด็กปิดตาจะโต เป็นบันทึกประจำวัน ที่ผู้เขียนจดบันทึกทุกวันติดต่อกันเป็นระยะเวลา 1 ปี คราแรกนั้น มันเป็นการบ้านจากวิชาหนึ่งที่เธอเรียน (วิชาบรรณาธิการศึกษา มี อาจารย์มกุฏ อรฤดี เป็นผู้สอน) แต่หลังจากนั้น มันคือการฝึกตน การบังคับใจตนเองให้ทำตามสิ่งที่ตั้งใจไว้ ถึงแม้ว่ามันจะเป็นสมุดบันทึก ถึงอย่างนั้นก็เป็นบันทึกที่จดเอาไว้แต่สิ่งที่ดี อาจจะมีสิ่งร้ายๆ เกิดขึ้นในแต่ละวันบ้าง แต่ผู้เขียนก็ยังสามารถมองสิ่งนั้นในมุมมองที่สร้างสรรค์ คิดแก้ไขหรือหาเหตุผลมากกว่าตำหนิต่อว่า มีบ้างที่ผู้เขียนวิเคราะห์วิพากษ์สังคมในยุคนั้น (พ.ศ. 2556 – 2558) ซึ่งเป็นช่วงที่มีการชุมนุมเสื้อเหลืองเสื้อแดงรุนแรง แต่ผู้เขียนก็เล่าด้วยสำนวนเย็นๆ คืออ่านแล้วรู้สึกเลยว่าใจเย็นมาก[…]