เรื่อง เธอและแมวตัวนั้นเรื่องต้นฉบับ Makoto Shinkaiเรื่อง Naruki Nagakawaผู้แปล ธีราภา ธีรรัตนสถิตสำนักพิมพ์ Maxx Publishingเลขมาตรฐานหนังสือ 9786163711250 เธอและแมวตัวนั้น เป็นหนังสือรวมเรื่องสั้น 4 เรื่องที่ถูกเขียนขึ้นมาจากอนิเมะของมาโคโตะ ชินไค(ไปแอบดูอนิเมะมาแล้ว มันไม่ค่อยเหมือนกันเท่าไรนะ)เนื้อหาในเล่มนี้เป็นเรื่องราวเดียวกันกับการ์ตูนที่เราเคยรีวิวไปก่อนหน้าเธอและแมวของเธอ เรื่องนี้ ตอนอ่านการ์ตูน เราไม่ค่อยประทับใจเท่าไรนะพอมาได้อ่านหนังสือ ก็รู้สึกว่าดีขึ้นนิดหน่อยตัวหนังสือให้อารมณ์และความรู้สึกแบบที่การ์ตูนทำไม่ได้เลยตอนอ่านการ์ตูน เราไม่อินเลยแต่พอเป็นหนังสือ กลับชอบมันได้มากกว่าคือถ้าให้เรียงตามความชอบ คือชอบเวอร์ชั่นอนิเมะที่สุดรองลงมาคือหนังสือเล่มนี้ และก็เล่มที่เป็นการ์ตูนเป็นลำดับสุดท้าย ตอนที่เริ่มอ่านเรื่องสั้นเรื่องแรก เราชอบวิธีเล่าเรื่องนะชอบการส่งผ่านเรื่องราวผ่านตัวละครสองตัว คือเธอกับแมวผู้เขียนดำเนินเรื่องไปข้างหน้าโดยเล่าผ่านสายตาแมวและเธอสลับกัน สำหรับพล็อต เริ่มต้นคล้ายๆ จะว่างเปล่าและไม่มีอะไรเป็นชีวิตประจำวันของผู้หญิงธรรมดาๆ คนหนึ่งเนื้อเรื่องราบเรียบ มีเพียงมวลความรู้สึกเบาๆ จนกระทั่งผู้เขียนเริ่มเล่าเรื่องสั้นเรื่องที่สอง ก็เริ่มมีความน่าสนใจขึ้นมานิดหน่อยเพราะมันมีส่วนเชื่อมต่อกับเรื่องแรกอยู่แมวและเธอจากทั้งสองเรื่อง อยู่ในสิ่งแวดล้อมเดียวกัน เมืองเดียวกันมวลอารมณ์จากเรื่องนี้จึงหนักแน่นขึ้นนิดหน่อยเมื่อผนวกรวมความรู้สึกจากเรื่องแรก ทับถมลงไปก็เริ่มเข้าใจวิถีวิธีของผู้เล่า และเริ่มชอบมันมากขึ้น ในแต่ละเรื่องสั้น .. ในระหว่างที่ชีวิตของเธอๆ ทั้งหลายดำเนินไปสังคมแมวขนาดย่อมๆ ก็ดำเนินไปด้วยเช่นกันผู้เขียนดำเนินเรื่องจากมนุษย์ส่งผ่านไปยังแมวหรือบางครั้งก็มีแมวเป็นตัวเชื่อมเหตุการณ์ระหว่างบทตอนความสัมพันธ์ระหว่างมนุษย์ด้วยกัน ระหว่างมนุษย์กับแมวและความสัมพันธ์ระหว่างแมวกับแมว ผลักดันให้เนื้อเรื่องดำเนินไป ในตอนที่เริ่มอ่าน เรามีส่วนที่ขัดใจอยู่นิดหน่อยคือมุมมองของแมวไม่สมกับเป็นแมวความคิดคำนึงของแมวดูเป็นมนุษย์เกินไป รู้มากเกินไปไม่ชวนให้เราเชื่อได้ว่าแมวมันคิดแบบนั้นจริงๆแต่พออ่านไปเรื่อยๆ ก็ค่อยๆ ชินกับตรรกะแบบนี้ของผู้เขียนก็จริงๆ แล้ว ใครจะไปรู้ว่าแมวรู้สึกนึกคิดยังไงเล่า? คนเลี้ยงแมว .. แต่แมวต่างหากที่เยียวยาจิตใจของคนวันเวลาผ่าน Read More →

เรื่อง เธอและแมวของเธอ ต้นเรื่อง มาโคโตะ ชินไค เรื่องและภาพ ยามะกุจิ ทสึบาสะ ผู้แปล จุฑาวรรณ ดิลกสัมพันธ์ สำนักพิมพ์ animag comics เลขมาตรฐานหนังสือ 9786163374738 เราขยาดงานของมาโคโตะ ชินไค มาตั้งแต่อ่านไลท์โนเวลเรื่อง your name ค่ะ จำได้ว่าตอนหนังสือออกใหม่ ภาพยนตร์กำลังเป็นที่ฮือฮา กระแสดีมากๆ เราได้ดูภาพยนตร์ก็ชอบประมาณนึง แต่พอซื้อหนังสือมาอ่าน จำได้ว่าเฟลมากถึงมากที่สุด เพราะภาษาเป็นไปตามบทภาพยนตร์เลย ไม่ลื่นไหล ทื่อๆ แย่มาก มาถึง เธอและแมวของเธอ เล่มนี้ แม้เรื่องย่อจะน่าสนใจ ภาพรวมจะดูดี .. แต่เราก็ขอแอบระแวงเอาไว้ก่อนนิดนึง ออกตัวครึ่งๆ ซื้อการ์ตูนมาอ่านก่อน ระหว่างรอรีวิวคนอื่นถึงเล่มนิยายค่ะ ;P ถ้าเล่มนี้ออกมาดี รีวิวเล่มนิยายไม่มีอะไรเสียหาย แต่เท่าที่อ่านการ์ตูนจบ ถ้ารีวิวเล่มหนังสือไม่โดนจริงๆ คงไม่ซื้อมาอ่านแล้วล่ะ ^^” เธอและแมวของเธอ เล่มนี้ .. แมวเป็นผู้เล่าเรื่อง มันเป็นเรื่องของคนเหงาๆ ที่นอกจากความเหงาแล้วไม่มีอะไรเลย หญิงสาววัยทำงานคนหนึ่ง กับแมวที่ถูกเก็บมาเลี้ยง โทรศัพท์จากแม่ Read More →

เรื่อง ยามซากุระร่วงโรย ผู้แต่ง มาโคโตะ ชินไค ผู้แปล ณรรมล ตั้งจิตอารี สำนักพิมพ์ อนิแม็กบุ๊คส์ เลขมาตรฐานหนังสือ 9786167476919 เป็นอีกครั้งที่มาคาโตะ ชินไค หยิบยกเรื่องราวเกี่ยวกับความรักความสัมพันธ์ ของเพื่อนวัยรุ่นตอนต้นให้มากลายเป็นนิยายโรแมนติก (แม้เรื่องนี้จะไม่ไซไฟ แต่ก็มีกลิ่นอายอยู่นิดๆ) ฉากเปิดของเรื่องชวนให้เราคิดถึงอดีต คิดว่า .. “จริงด้วย ก่อนที่จะมีโทรศัพท์มือถือเป็นทุกอย่างในชีวิตอย่างในตอนนี้ ตอนนั้น พวกเราคุยกับเพื่อนวัยประถมเรื่องอะไรกันนะ?” เราคุยกัน เรื่องที่ฟังคนอื่นเล่ามาอีกที เรื่องที่อ่านเจอในหนังสือ (บ้างก็เรื่องที่ดูกันในโทรทัศน์ .. แต่ไม่ใช่ทุกบ้านที่มีทีวี) เรื่องแปลกๆ ที่เราได้รู้เป็นคนแรกของกลุ่ม เรื่องที่เล่าแล้วทำให้คนฟังคิดว่าเราเท่ เรื่องของอีที ยานอวกาศ สามเหลี่ยมเบอร์มิวด้า เรื่องของฟาโรห์ เรื่องของสฟิงซ์ เรื่องของสัตว์แปลกๆ สถิติแปลกๆ ฯลฯ เรื่องสัพเพเหระอย่างเรื่องที่ว่า .. เวลาที่กลีบซากุระร่วงหล่นนั้น ใช้เวลากี่วินาทีกัน? นั่นล่ะ บรรยากาศของเด็กยุค 80 90 ความสัมพันธ์ของพระเอกนางเอกของเรื่อง เกิดขึ้นในบรรยากาศเช่นนั้น ความผูกพันของเด็กนักเรียนแปลกถิ่นสองคน เด็กนักเรียนที่ต้องย้ายบ้านบ่อยๆ ตามการย้ายสาขาของหัวหน้าครอบครัว เด็กแบบเดียวกันสองคน Read More →

เรื่อง เหนือเมฆา ที่แห่งสัญญาของเรา เรื่อง อาราตะ คาโน่ ต้นเรื่อง มาโคะโตะ ชินไค ผู้แปล ณัฏฐิกา กอบสิริสวัสดิ์ สำนักพิมพ์ อนิแม็กบุ๊คส์ ราคา 350 บาท คำโปรย แทบจะย่อเรื่องทั้งหมดเอาไว้อย่างครบถ้วนแล้ว ขอยกคำโปรยมาเลยละกันค่ะ “หลังสงคราม ญี่ปุ่นถูกประเทศมหาอำนาจแบ่งประเทศเป็นฝ่ายเหนือและฝ่ายใต้ หอคอยสูงเสียดฟ้าถูกสร้างขึ้นราวกับตอกย้ำความพ่ายแพ้ของญี่ปุ่น ฮิโรกิ กับ ทาคุยะ เด็กชายสองคนเฝ้ามองหอคอยเอโสะอันลึกลับ เปี่ยมไปด้วยมนต์ขลัง เป็นเป้าหมายในการสร้างเครื่องบิน โดยมี ซายูริ เพื่อนร่วมชั้นคอยให้กำลังใจ จนกลายเป็นแรงบันดาลใจของทั้งสองไปโดยไม่รู้ตัว ทว่าวันหนึ่ง เธอกลับหายตัวไปอย่างไร้ร่องรอย เด็กหนุ่มทั้งสองผู้ถูกทิ้งไว้เบื้องหลัง จึงหมดสิ้นกำลังใจและแยกย้ายกันไปคนละทาง ฮิโรกิ หนีจากอดีตและออกเดินทางไปโตเกียว ทาคุยะ เข้าร่วมการวิจัยกับสถาบันทางการทหาร โดยไม่มีใครรู้เลยว่า การหายตัวไปของซายูริเกี่ยวพันกับหอคอยแห่งเอโสะ ในที่สุด คำสัญญาที่ทั้งสามคนมีให้แก่กัน ก็นำพาพวกเขากลับมาพบกันอีกครั้ง ท่ามกลางไฟสงครามที่กำลังจะปะทุขึ้น” เรื่องนี้เคลื่อนที่ออกจากบทแรกด้วยเรื่องของความหลังและความฝัน .. เครื่องบินในจินตนาการของเด็กมัธยมสามคน คือพันธสัญญาแห่งอดีต ที่ตกค้างอยู่ในความทรงจำ .. องค์ประกอบเรื่องแบบอดีตรักวัยมัธยม หนึ่งหญิงสองชาย มีกลิ่นอายแบบเพื่อนรักเพื่อน รักสามเส้า อะไรทำนองนั้น แล้วอยู่ๆ มันก็กลายเป็นนิยายไซไฟ Read More →

เรื่อง เสียงเพรียกแห่งดวงดาว เรื่อง วาคุ โอบะ ต้นเรื่อง มาโคะโตะ ชินไค ผู้แปล ชฎิน ลือตระกูลประวัติ สำนักพิมพ์ อนิแม็กบุ๊คส์ ราคา 170 บาท นิยายขนาดสั้นที่มีพล็อตกึ่งไซไฟกึ่งโรแมนติค เล่าเรื่องในยุคอนาคตที่ล้ำหน้าไปกว่าตอนนี้สักประมาณ 40 ปี นากามิเนะ มิคาโกะ เด็กสาวที่กลับบ้านทางเดียวกันกับเทระโอะ โนโบรุ มาตลอดสามปี ได้บอกความลับแก่โนโบรุในเย็นวันหนึ่งว่า เธอได้รับคัดเลือกให้เข้าร่วมโปรเจ็คต์ทาร์เชี่ยน ซึ่งเป็นโครงการเกี่ยวกับการสำรวจอวกาศของญี่ปุ่น วันนั้นคือการพบกันครั้งสุดท้ายระหว่างเขาและเธอ หลังจากวันนั้น นากามิเนะก็ไม่ได้มาโรงเรียน ไม่มาสอบปลายภาคด้วย ติดต่อไม่ได้ เรียกได้ว่าหายตัวไปอย่างลึกลับ แต่พอจะเดาได้ว่าเธอไปอบรมในโครงการที่ว่านี่แหละ จนถึงช่วงปิดเทอม เขาก็ได้รับเมล์ตอบกลับจากเธอ มันถูกส่งมาจากยานริชิแทร์ ที่กำลังโคจรอยู่รอบดวงจันทร์!! นับจากเมล์แรก .. ระหว่างการฝึก มิคาโกะและโนโบรุ ยังได้ทำการส่งเมล์คุยกันเสมอ เป็นการติดต่อสื่อสารจากดาวอังคารส่งมายังโลก ด้วยโทรศัพท์มือถือ ความสัมพันธ์แบบเพื่อนที่คลุมเครือ ไม่ใครก็ใครสักคนอาจคิดเกินเลยไปเอง? ในการสำรวจสิ่งมีชีวิตบนดาวอังคารเมื่อหลายปีก่อน มีการค้นพบสิ่งมีชีวิตที่มีวิวัฒนาการการสูง .. ที่เรียกกันว่า ทาร์เชี่ยน ทาร์เชี่ยนนั้นน่าจะมาจากดาวอื่นเช่นกัน แต่ยังไม่ทันได้ข้อมูลอะไรมาก การสำรวจครั้งนั้นถูกระงับไปก่อนอย่างกะทันหัน และในปี 2046 นี้ Read More →

เรื่อง your name เธอคือ … ผู้แต่ง มาโคะโตะ ชินไค ผู้แปล ปาวัน สำนักพิมพ์ PHOENIX ราคา 275 บาท ติดสปอยล์ตัวโตๆ ค่ะ รีวิวนี้ค่อนข้างเปิดเผยเนื้อหาสำคัญในเล่ม แต่คิดว่าหลายๆ คนคงพอรู้พล็อตแล้วล่ะ จากตัวอย่างภาพยนตร์ แต่ถ้าไม่อยากรู้ก่อนเลย แนะนำว่าอย่าเพิ่งอ่านค่ะ หนังสือเริ่มต้นเล่าด้วยวิธีตัดสลับฉาก ระหว่างทาคิและมิตสึฮะชนิดบรรทัดสลับบรรทัดกันเลย ถ้าไม่ได้ดูหนังมาก่อน หรือพอรู้พล็อตมาก่อน ก็คงงงๆ เหมือนกัน แต่ก็เป็นวิธีเริ่มเรื่องที่น่าสนใจดี ตอนเริ่มอ่าน เรา fail นิดหน่อยค่ะ สำนวนมันดูการ์ตูนๆ ไปหน่อย ประมาณนิยายลูกกวาดยังไงไม่รู้ น่าเสียดายที่สำนวนที่ว่านี้เป็นตัวถ่วงของเรื่องมากเลยในช่วงต้นๆ มันเหมือนบทภาพยนตร์มากกว่าหนังสือนิยาย และเนื้อหาของมัน ก็เหมือนในภาพยนตร์เกินไปจนแทบไม่มีข้อแตกต่างเลย แถมภาพยนตร์ยังทำได้ดีกว่า ตรงที่มีภาพที่ให้อารมณ์และความรู้สึก อันไม่สามารถอธิบายด้วยคำพูดได้ ซึ่งจริงๆ ตัวหนังสือก็สามารถทำในสิ่งที่ภาพยนตร์ไม่มีได้ เพียงแต่เราไม่ค่อยรู้สึกตอนอ่านหนังสือเรื่องนี้ตอนแรกๆ อ่านแล้วไม่เข้าใจเลยว่า ทำไมเรื่องที่ดีแบบครึ่งๆ กลางๆ อย่างนี้ ถึงได้ติดอันดับขายดีถล่มทลายที่ญี่ปุ่น โชคยังดีที่พล็อตของเรื่องดีเด่นจนกลบความด้อยนี้เสียสนิท มาคุยถึงพล็อตของมันกันดีกว่า .. แม้จะเริ่มต้นอย่างกระท่อนกระแท่น แต่ your name Read More →