เรื่อง พม่ารำลึกผู้แต่ง จอร์จ ออร์เวลล์ผู้แปล บัญชา สุวรรณานนท์สำนักพิมพ์ ไต้ฝุ่นเลขมาตรฐานหนังสือ 9786167144429 อ่าน พม่ารำลึก เล่มนี้ ต้องถอดตัวเองออกจากหนังสือให้ได้ก่อนเราต้องเป็นเพียงผู้สังเกตการณ์อย่าเอาตัวเองไปผูกติดกับตัวละครใดตัวละครหนึ่งหรือความรู้สึกใดความรู้สึกหนึ่ง เรื่องของเรื่องก็คือผู้เขียนเปิดเรื่องด้วยการเปิดตัวละครชาวพม่าคนหนึ่ง นามว่าอูโพจีงอูโพจีงเป็นชายวัยใกล้เกษียณที่ผ่านชีวิตข้าราชการพม่า (ภายใต้การปกครองของอังกฤษ)มาด้วยเล่ห์กระเท่ห์ คดโกง ฉ้อราษฎร์บังหลวง สับปลับ กินสินบนเรียกได้ว่าถ้าอินกับอีตานี่ตั้งแต่ต้นเล่ม เราไม่มีทางไปไหนรอด!! หลังจากที่รวบรวมสติและสมาธิ ยับยั้งความเกลียดที่มีต่ออูโพจีงได้แล้วก็มาเริ่มอ่านด้วยกันค่ะ ;P ฉากหลังของ พม่ารำลึก เล่มนี้ ช่วยบันทึกชีวิตของชาวยุโรปโดยเฉพาะชาวอังกฤษที่ใช้ชีวิตอยู่ในประเทศพม่าในช่วงที่พม่าตกเป็นเมืองขึ้นของอังกฤษ (ราวปี ค.ศ. 1922 – 19277) ผู้เขียนบรรยายฉากและเหตุการณ์ต่างๆ ในชีวิตประจำวันได้อย่างละเอียดลออรวมไปถึงความคิด ค่านิยม อันเป็นสามัญของคนสมัยนั้น ผู้เขียนเล่าถึงสังคมคนอังกฤษทั้งมิสเตอร์ฟลอรี่ พ่อค้าไม้ซุง เจ้าของเรื่องราวทั้งหมดในเล่มนี้นายแม็กเกรเกอร์ รองผู้แทนข้าหลวงแห่งเมือง เจ้าก์ตะดานายเวสต์ฟิลด์ ผู้กำกับการตำรวจนายแล็กเคอร์สตีน ผู้จัดการของบริษัทป่าไม้นายเอลลิส ผู้จัดการของบริษัทป่าไม้อีกบริษัทหนึ่งและนายแม็กซ์เวลล์ เจ้าหน้าที่ป่าไม้ ฯลฯที่พบปะสังสรรค์กันอยู่เป็นกลุ่มเล็กๆทนคบกันไปอย่างแกนๆ แบ่งฝ่ายทะเลาะกันเองบ้างรวมกลุ่มกันเหยียดเจ้าถิ่นชาวพม่าบ้าง .. ก่อนที่เราจะบูชาสิทธิและเสรีภาพกันอย่างเต็มขั้นเช่นทุกวันนี้ครั้งหนึ่ง ไม่ใกล้ไม่ไกลจากนี้ ย้อนหลังไปร้อยกว่าปีคนอังกฤษเคยดูถูกเหยียดหยามคนท้องถิ่น (พม่าและอินเดีย)เอาไว้ด้วยความรังเกียจเดียดฉันท์ถึงเพียงนี้ เมืองเจ้าก์ตะดา ที่ว่านี้ เป็นเมืองสมมติตั้งอยู่ทางตอนเหนือของประเทศพม่าเทียบกันความเป็นจริงก็คือเมืองกะตา (เมืองกะต่า) ช่วงที่เรากำลังเล่าถึงหนังสือเล่มนี้เรากำลังอ่าน จิบพม่าตามหาจอร์จ Read More →

เรื่อง อาซาฮินะ ชายหนุ่มแห่งคิจิโจจิ ผู้แต่ง เออิจิ นาคาตะ ผู้แปล ปิยะวรรณ ทรัพย์สำรวม สำนักพิมพ์ ซันเดย์อาฟเตอร์นูน เลขมาตรฐานหนังสือ 9786167144658 อาซาฮินะ ชายหนุ่มแห่งคิจิโจจิ เป็นหนังสือรวมเล่มสั้นเล่มที่สองของเออิจิ นาคาตะ ที่ถูกแปลเป็นภาษาไทยในบ้านเรา ต่อจากเล่ม หันมาทางนี้เถอะนะ โมโมเสะ นี่คือไม่นับรวมเล่มอื่นๆ ที่ถูกเขียนขึ้นมาโดยนามปากกาโอตสึ อิจินะ และเช่นเดียวกับเล่มก่อน .. หนังสือที่ถูกเขียนขึ้นด้วยนามปากกานี้ จะเป็นเรื่องราวที่ไม่โหด ไม่ดาร์กเหมือนนามปากกาโอตสึ อิจิ เป็นรวมเรื่องสั้นที่อ่านแล้วเย็นๆ ใจ อมยิ้มได้ มีความสุข ในขณะเดียวกันก็ไม่น่าเบื่อ เพราะทั้งพล็อต ทั้งวิธีเล่า ผู้เขียนทำให้เราติดตามมันไปได้ตลอดเสมอ อาซาฮินะ ชายหนุ่มแห่งคิจิโจจิ เล่มนี้ ประกอบไปด้วยเรื่องสั้นรวมห้าเรื่อง แต่ละเรื่องแยกจากกันเป็นเอกเทศ ไม่เกี่ยวข้องกัน โดยเรื่องแรกคือ เขียนไดอารี่แลกกันเถอะ! สุดบันทึกที่ว่าถูกส่งต่อไปยังผู้คนอีกมากมาย สมุดบันทึกที่ควรถูกเขียนและอ่านโดยเพียงคนสองคน กลายเป็นเรื่องราวหลากหลายของกลุ่มคนที่ไม่เกี่ยวข้องกัน แรกๆ มันก็ขำดีที่จู่ๆ สมุดบันทึกส่วนตัวก็กลายเป็นของสาธารณะแบบนี้ แต่พออ่านไปเรื่อยๆ กลับไม่ขำแฮะ มันลึกซึ้งและกินใจ และเราชอบพล็อตมัน ชอบเรื่องนี้ น่ารักและอบอุ่นดีจัง อ่านจบแล้วยิ้มกว้างๆ เป็นรางวัลให้ผู้เขียนเลยค่ะ 🙂 การผจญภัยของเด็กมือบอน Read More →

เรื่อง โตเกียวตัวคนเดียว ผู้แต่ง ปาลิดา พิมพะกร สำนักพิมพ์ ซันเดย์อาฟเตอร์นูน เลขมาตรฐานหนังสือ 9786167144160 เราชอบรูปเล่มของหนังสือเล่มนี้นะ โดยเฉพาะวางด้วยกันกับ Kyushu you&me เราว่ารูปเล่มมันไปในแนวทางเดียวกัน ดูเป็นหนังสือชุดเดียวกัน สวย แต่เรียบง่าย สำหรับเนื้อหาในเล่ม ก็ดูดีกว่าเล่มคิวชูเยอะเลย อาจเป็นเพราะหนังสือเล่มนี้ว่าด้วยการไปลงหลักปักฐาน ปาลิดาไปเป็นนักเรียนภาษาอยู่ที่โตเกียวหนึ่งปี เธอเล่าเรื่องสั้นๆ กระชับ แต่ครอบคลุมใจความสำคัญไว้ทั้งหมด ข้อมูลลงลึกในรายละเอียด ได้เป็น ได้อยู่ ได้สำรวจ ได้เรียนรู้ เรารู้สึกว่ามันมีวิญญาณของญี่ปุ่นมากกว่าเรื่องผิวผ่านในเล่มก่อน สิ่งที่น่าสนใจสำหรับเราเลยก็คือหอสมุดกลางของมหาวิทยาลัยวาเซดะ ที่ใหญ่โตและมีหนังสือเป็นแสนเล่ม (อ่านแล้วก็ชวนให้คิดถึงหอสมุดปรีดี .. ห้องสมุดใต้ดินสามชั้นที่ธรรมศาสตร์ท่าพระจันทร์อยู่เหมือนกัน) อดคิดไม่ได้ว่าถ้าจะต้องไปเรียนต่อก็ขอให้ได้อยู่ในมหาวิทยาลัยที่มีห้องสมุดที่น่าทึ่งเช่นนี้แหละ นอกจากโตเกียวแล้ว เมื่องถึงช่วงวันหยุดยาวหรือฤดูกาลสำคัญ ปาลิดาก็ยังพาไปเที่ยวโซนอื่นๆ ในญี่ปุ่นด้วย อย่างเช่นนิกโก้ (ที่โรงเรียนสอนภาษาพาไป) หรือแม้แต่วางแผนการเดินทางไปเองบ้าง ไปกับกลุ่มเพื่อนบ้าง อย่างเช่นนากาโน่, เกียวโต, วากายามะ, ฮิโรชิม่า, คุราชิกิ, คานาซาวะ ช่วงท้ายเล่ม (จริงๆ คือครึ่งเล่มหลัง) ผู้เขียนยังได้รวบรวมย่านต่างๆ ที่น่าสนใจในโตเกียว เธอพาเราท่องไปในย่านเล็กๆ ทั้งที่เราเคยได้ยินชื่อและไม่เคยได้ยินชื่อ Read More →

เรื่อง คิวชู ยู แอนด์ มี Kyushu you&me ผู้แต่ง ปาลิดา พิมพะกร สำนักพิมพ์ ไต้ฝุ่นสตูดิโอ เลขมาตรฐานหนังสือ 9789743191725 คิวชู ยู แอนด์ มี Kyushu you&me เป็นกึ่งๆ บันทึกการเดินทาง คือนอกจากจะมีบันทึกความประทับใจในการท่องเที่ยวแล้ว ในหนังสือยังมีข้อมูลการเดินทางให้ด้วย แต่ด้วยเหตุที่หนังสือเล่มนี้ถูกเขียนขึ้นมาครบ 10 ปีพอดี ทำให้ข้อมูลในหนังสือค่อนข้างเก่าพอใช้เลย แต่ถึงอย่างนั้น ข้อมูลบางอย่างก็มีประโยชน์ โดยเฉพาะข้อมูลทางประวัติศาสตร์ สิ่งหนึ่งที่เราชอบมากคือการไล่ล่าตราประทับตามสถานที่ท่องเที่ยวต่างๆ (ที่เรียกว่า kinen stamp) สถานที่ต่างๆ ที่ถูกเล่าถึงในเกาะคิวชู ในหนังสือเล่มนี้คือ ฟุคุโอกะ นางาซากิ คุมาโมโต้ ยูฟุอิน เรื่องเที่ยวที่น่าสนใจก็อย่างเช่น เที่ยวความเป็นเมืองของฟุคุโอกะ, เยี่ยมชมเมืองที่เป็นเหยื่อสงครามอย่างนางาซากิ, ชมปราสาทที่คุมาโมโต้ ปีนภูเขาไฟที่อะโซ, ออนเซ็นที่ยุฟุอิน ฯลฯ เก็บเกี่ยวข้อมูลไว้เป็นแรงบันดาลใจในการเดินทางกันค่ะ 🙂

เรื่อง เรื่องวิปลาสของด็อกเตอร์จีคอลกับมิสเตอร์ไฮด์ ผู้แต่ง โรเบิร์ต ลูอิส สตีเวนสัน ผู้แปล ก้อง พาหุรักษ์ สำนักพิมพ์ ไต้ฝุ่นสตูดิโอ เลขมาตรฐานหนังสือ 9786167144290 อ่าน  เรื่องวิปลาสของด็อกเตอร์จีคอลกับมิสเตอร์ไฮด์ จบลงด้วยความรู้สึกกึ่มๆ ไม่อยากจะเล่าอะไรเยอะเลย เพราะยากเหลือเกินที่จะเล่าโดยไม่สปอยล์ (ถึงอย่างนั้นก็หาสปอยล์อ่านได้เต็มโลกออนไลน์) แม้วิธีเล่าเรื่องจะไม่ค่อยสนุกเท่าไร (เพราะอาจไม่ใช่ประเด็นสำคัญในยุคนั้น) แต่พล็อตสนุกดี พล็อตล้ำมาก ถ้าบอกว่ามันถูกเขียนขึ้นตั้งแต่ปี พ.ศ. 2429 ถ้าได้อ่านตั้งแต่ปีนั้น คงจะประทับใจน่าดู แต่เมื่อมาอ่านใน พ.ศ.นี้ ก็ไม่แปลกที่ใครจะพอเดาเค้าโครงเรื่องได้ (อันที่จริงพล็อตแบบนี้ก็ยังถูกหยิบมาใช้อยู่บ่อยครั้งในยุคหลังๆ) เสียดายนิดหน่อยที่วิธีเล่าทำให้เรื่องนี้ไม่สนุกเท่าที่ควร ถึงอย่างนั้น สิ่งที่ผู้เขียนแฝงเอาไว้ในเรื่อง ก็ชวนให้ครุ่นคิดถึงตัวตนของเรา เนื้อหายังคงทันสมัยแม้หยิบมาพูดกันในยุคนี้

เรื่อง เกาะสยองของด็อกเตอร์มอโร ผู้แต่ง เอช. จี. เวลส์ ผู้แปล ก้อง พาหุรักษ์ สำนักพิมพ์ ไต้ฝุ่นสตูดิโอ เลขมาตรฐานหนังสือ 9786167144542 เอ็ดวาร์ด เพรนดิก ประสบเหตุเหตุเรือล่มอับปาง เขาหายสาบสูญไปเป็นเวลานานจนใครๆ คิดว่าเขาเสียชีวิตไปแล้ว แต่เกือบหนึ่งปีหลังจากนั้น .. เขาได้กลับมาอีกครั้ง พร้อมกับเรื่องเล่าที่น่าเหลือเชื่อ และจิตใจที่ไม่เหมือนเดิมอีกต่อไป การที่ตัวละครหลักตกกะไดพลอยโจนต้องไปติดอยู่บนเกาะประหลาด ที่สมาชิกบนเกาะมีลักษณะครึ่งคนครึ่งสัตว์กระจายอยู่เต็มไปหมด แม้จะอยู่ในฐานะแขกของเจ้าของเกาะ และคนเหล่านั้นไม่มาสุงสิงกับเขา มันก็ยังให้ความรู้สึกผะอืดผะอมปนระทึกอยู่ดี รู้แน่ๆ ว่าเกาะมันไม่ปกติแน่ แต่คำถามคือ ดร.มอโร เจ้าของเกาะกำลังทำอะไรอยู่ต่างหาก หายใจไม่ทั่วท้องเอาซะเลย ยังไม่ทันเข้าเดือนฮาโลวีนเลย หนังสือที่เลือกมาอ่านก็ทำการต้อนรับเราซะแล้ว พูดถึงความสมจริงมันก็ยังไม่ค่อยสมจริงสักเท่าไร แต่ก็ต้องให้เครดิตด้วยว่า มันเขียนมาเป็นร้อยปีแล้ว ผู้เขียนเขียนด้วยข้อมูลทางวิทยาศาสตร์ที่มีในเวลานั้น และถึงแม้จะไม่สมจริง มันก็สร้างความสยดสยองได้ไม่น้อยเหมือนกัน เกือบทั้งเล่มที่อ่าน ไม่มีสถานการณ์ที่น่าไว้เนื้อเชื่อใจ ไม่มีความมั่นคงทางจิตใจให้ยึดเหนี่ยว เป็นการอ่านที่ระทึก หายใจไม่ทั่วท้องเกือบตลอดทั้งเล่ม เป็นการอ่านที่ไม่มีความสุขเอาซะเลย โดยความเห็นส่วนตัว เราเข้าขั้นเกลียดหนังสือเล่มนี้เลย อ่านจบแทบจะอยากกำจัดมันออกจากบ้าน!

เรื่อง ตื่นบนเตียงอื่น ผู้แต่ง ปราบดา หยุ่น สำนักพิมพ์ ไต้ฝุ่นสตูดิโอ เลขมาตรฐานหนังสือ 9786167144467 ผิดคาดมากเลย ไม่นึกว่า ตื่นบนเตียงอื่น จะปรัชญาจ๋าขนาดนี้ มันเป็นงานเขียนที่เกิดขึ้นหลังจากที่ปราบดากำลังพยายาม หาหนทางหลีกหนีความเบื่อหน่าย ความซ้ำเดิม หาวิธีมองโลกใบเดิมในมุมใหม่ ด้วยการเรียนอะไรสักอย่าง .. อภิปรัชญาคือหนทางที่เขาเลือก เป็นอภิปรัชญาเกี่ยวกับความหมายของธรรมชาติ (แพนเธอิสม์)(pantheism) ค้นคว้าหาข้อมูลจากวัฒนธรรมและความเชื่อเชิงวิญญาณนิยม (animism) โดยเลือกประเทศฟิลิปปินส์และญี่ปุ่น (แต่เล่มนี้เล่าเฉพาะเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในฟิลิปปินส์) หนังสือเล่มนี้เป็นคล้ายๆ บทบันทึกการเรียนรู้และเติบโตนั้น ตื่นบนเตียงอื่น จึงหมายถึงการตื่นลืมตาอีกครั้ง ภายหลังจากที่ผู้เขียนผ่านการเปลี่ยนแปลงภายใน ตื่นลืมตาเพื่อจะมองโลกใบเดิม ด้วยดวงตาอีกดวง อย่างที่บอกว่า หนึ่งในสองสถานที่ที่เขาเลือกไปทำวิจัยอยู่ที่ประเทศฟิลิปปินส์ เขาเดินทางจากเมืองท่าดูมาเกเต้ไปยังเกาะซิกิฮอร์ อันมีชื่อเป็นที่รู้จักของคนพื้นเมืองว่าเกาะมนตร์ดำ หนังสือไม่ได้บอกกิจวัตรประจำวัน หรือเหตุการณ์ต่างๆ ที่เกิดขึ้นมากนัก สิ่งสำคัญที่เขาเล่าถึงคือวัฒนธรรมความเชื่อเปรียบเทียบในเชิงปรัชญา นักปรัชญาที่ถูกหยิบยกมาพูดถึงบ่อยๆ ในเล่มคือ บารุค สปิโนซา, เฮนรี่ เดวิด ธอโร, เจมส์ เลิฟล็อก ฯลฯ แนวความคิดของพวกเขาว่าด้วยเรื่องของมนุษย์ พระเจ้า และธรรมชาติ โดยมีรายละเอียดในการแบ่งแยกและจัดหมวดหมู่แตกต่างกันไป จำได้ว่าในปีที่  ตื่นบนเตียงอื่น ถูกตีพิมพ์ออกมา มันเป็นหนังสือดังในปีนั้น เป็นหนังสือที่ใครๆ Read More →

เรื่อง หันมาทางนี้เถอะนะ โมโมเสะ ผู้แต่ง เออิจิ นาคาตะ ผู้แปล ปิยะวรรณ ทรัพย์สำรวม สำนักพิมพ์ ซันเดย์อาฟเตอร์นูน เลขมาตรฐานหนังสือ 9786167144603 หันมาทางนี้เถอะนะ, โมโมเสะ เป็นหนังสือรวมเรื่องสั้นที่ประกอบไปด้วยเรื่องสั้นสี่เรื่องภายในหนังสือเล่มบางๆ เรื่องสั้นเรื่องแรก ก็คือเรื่องสั้นเรื่องเดียวกันกับชื่อเรื่อง หันมาทางนี้เถอะนะ, โมโมเสะ นั่นเอง ส่วนอีกสามรื่องที่เหลือ คือ ระลอกคลื่นริมฝั่ง, เสียงของเขาในไร่กะหล่ำปลี, และการก้าวผ่านของโคอุเมะ ซึ่งทั้งสี่เรื่อง ผู้เขียนล้วนแต่เล่าเรื่องในวัยเรียน โดยตัวละครหลักมักจะเป็นเด็กนักเรียนที่ไม่มีความโดดเด่นในห้อง เป็นเด็กธรรมดาๆ ที่ติดจะติดลบด้วยซ้ำ มนุษยสัมพันธ์ต่ำ เป็นกลุ่มคนที่มักจะถูกเมินในโรงเรียน เรื่องสั้นทั้งสี่เรื่องของเขาในเล่มนี้ ล้วนมีเนื้อเรื่องสั้นๆ พล็อตพื้นๆ ไม่ได้ลึกลับเล่นใหญ่อะไร แต่มักมีอะไรให้แปลกใจและประทับใจ .. มันเป็นตัวตนในแบบของโอตสึ อิจิ (ซึ่งก็คือคนเดียวกันกับเออิจิ นาคาตะ ผู้เขียนเล่มนี้) พูดถึงเรื่องแรกกันก่อน .. หันมาทางนี้เถอะนะ, โมโมเสะ จากชื่อเรื่อง (และปกด้วยแหละ) เราจินตนาการว่าโมโมเสะเป็นเด็กผู้หญิงเรียบร้อย อ่อนหวาน แต่พออ่านเข้าจริงๆ แล้ว โย โมโมเสะ เป็นเด็กสาวผมสั้นที่มีความมั่นใจและเป็นตัวของตัวเอง เป็นเพื่อนนักเรียนหญิงสาวที่มีลักษณะเหมือนแมวจร มีสายตาเอาเรื่อง เธอลดตัวลงมาคบกับโนโบรุ Read More →