เรื่อง ตาผมเป็นต้นเชอร์รี่ ผู้แต่ง อันเจลา นาเน็ตตี ภาพประกอบ อันนาและเอเลนา บัลบุสโส ผู้แปล นันธวรรณ์ ชาญประเสริฐ สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9786161814175 ตาผมเป็นต้นเชอร์รี่ เป็นวรรณกรรมอิตาลี ที่เล่าเรื่องปู่ย่าตายายกับเด็กๆ เล่าจากมุมมองของเด็ก เป็นอีกเล่มที่สอนให้เด็กๆ รู้จักกับการเกิด แก่ เจ็บ ตาย มันเล่าเรื่องราวของโตนีโต่ หรืออันโตนีโอ พ่อกับแม่ กับปู่ลุยจิ ย่าอันโตเนียตตา ตาอ็อตตาเวียโน ยายเตโอโดลินดา และเฟลิเช ต้นเชอร์รี่ของตา ปู่กับย่าของโตนีโน่เป็นคนเมือง ในขณะที่ตากับยายของเขาเป็นชาวชนบท โตนีโน่อยู่กับพ่อแม่และปู่ย่า นานๆ ทีจึงจะได้ไปเยี่ยมตากับยาย และที่นั่นเป็นสวนสนุกสำหรับเขาจริงๆ อยู่มาไม่นาน ในวันหนึ่งยายก็จากไป และอีกไม่นานจากนั้น ตาก็ขอให้โตนีโน่ไปอยู่กับตา ช่วงเวลาสั้นๆ ไม่กี่เดือนก่อนที่เขาจะเข้าโรงเรียน เขาได้กลายเป็นเด็กชนบท และเขาได้เรียนรู้อะไรดีๆ อีกมากมายจากตา ในบรรดาวรรณกรรมทั้งหมดในชุดนี้ (เท่าที่เราอ่านแล้ว คือ กุ๊ชโฉ่ มัตเตียกับปู่ ย่า และเล่มนี้) เล่มนี้สะเทือนใจที่สุด เพราะนอกจากมันจะเป็นเรื่องของปู่ย่าตายายแล้ว มันยังเป็นเรื่องของครอบครัวด้วย เราว่ามันเสียดสีสังคมคนเมืองหน่อยๆ ด้วย แม้จะไม่ชัดแจ้ง ไม่ใช่ประเด็นหลัก แต่ก็เห็นได้ชัดจากพฤติกรรมตัวละคร Read More →

เรื่อง ย่า ผู้แต่ง เปเตอร์ แฮร์ทลิ่ง ภาพประกอบ เปเตอร์ คะนอร์ ผู้แปล ชลิต ดุรงค์พันธุ์ สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9786161813208 ย่า เป็นวรรณกรรมสัญชาติเยอรมัน มันเป็นหนังสือเด็กอีกเล่ม ที่เล่าเรื่องคนแก่ .. ญาติผู้ใหญ่ของพวกเขา คาลเลออายุ 5 ขวบ ในวันที่ย่ามารับตัวเขา .. ในวันที่เขากลายเป็นเด็กกำพร้า เขาไม่ได้รู้สึกเศร้าเสียใจต่อเหตุการณ์นี้นัก เอาเข้าจริงๆ เขายังเด็กเกินกว่าจะเข้าใจความเสียใจ ย่าของคาลเลอ ก็คล้ายๆ กับย่าของ กุ๊ชโฉ่ ไม่ค่อยมีสตางค์ ยังชีพด้วยบำนาญอันน้อยนิด ย่าอยู่กับหลานสองคนในห้องพักชั้น 5 ของอาคารที่ไม่มีลิฟต์ แต่ย่าของคาลเลอก็ยังกระฉับกระเฉงแข็งแรงกว่าย่าของกุ๊ชโฉ่อยู่มาก เรื่องราวทั้งหมด คล้ายๆ จะเล่าผ่านมุมมองของคาลเลอ แต่เมื่อจบหนึ่งบท จะมีโน้ตสั้นๆ เป็นความในใจของย่าแทรกคั่นอยู่เสมอ แม้ว่าย่าจะเป็นย่าที่ดูห้าวๆ พูดจาห้วนๆ แต่จริงๆ แล้วย่าใจดี และรักคาลเลอมาก คาลเลอเองก็รู้สึกได้ แต่ภายนอกมันไม่เชิงอย่างนั้น .. ทั้งสองคนเป็นมนุษย์ต่างวัยที่จะต้องปรับตัวเข้าหากันอยู่ตลอดเวลา และความรักนี้เองจะช่วยประสานความแตกต่างเหล่านั้น คาลเลอร์อยู่กับย่า .. Read More →

เรื่อง มัตเตียกับปู่ ผู้แต่ง โรแบร์โต ปีอูมีนี ภาพประกอบ เช็คโค มารีเอ็ลโล ผู้แปล นันธวรรณ์ ชาญประเสริฐ สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9786161813710 มัตเตียกับปู่ เป็นวรรณกรรมอิตาลี ที่เล่าเรื่องความตายสำหรับเด็กๆ เราชอบวิธีเล่าเรื่องในเล่มนี้ มันละมุนละม่อม เป็นธรรมชาติ ค่อยเป็นค่อยไป เรื่องเริ่มต้นบนเตียงคนป่วย ปู่ของมัตเตียคือคนป่วยคนนั้น ปู่ป่วยมาก และวันเวลาของปู่ก็ใกล้จะหมดลงแล้ว มัตเตีย เป็นเด็กชายวัย 7 ขวบ สิ่งต่างๆ ที่เกิดขึ้นแล้วกับปู่ และกำลังจะเกิดขึ้นต่อไป เป็นสิ่งที่มัตเตียทำความเข้าใจได้ยาก เขาเป็นหนึ่งในหมู่ญาติพี่น้องที่รายล้อมอยู่รอบเตียง ในท่ามกางบรรยากาศเศร้าเสียใจ จู่ๆ ปู่ก็ลุกขึ้นอย่างเงียบเชียบ และชวนมัตเตียไปเดินเล่น .. มันเซอร์เรียล (เหนือจริง) ใช้สัญลักษณ์ และเป็นปรัชญา เป็นการเดินเล่นธรรมดาๆ ที่ไม่ธรรมดา อบอุ่น อ่อนโยน ค่อยเป็นค่อยไป เด็กๆ ควรได้อ่านค่ะ

เรื่อง กุ๊ชโฉ่ ผู้แต่ง โฆเซ่ หลุยส์ โอไลยโซล่า ผู้แปล รัศมี กฤษณมิษ พิมพ์ที่ บริษัท ฟ้าอภัย จำกัด เลขมาตรฐานหนังสือ 97483444193 กุ๊ชโฉ่ เป็นเรื่องแปลสัญชาติสเปน เล่าถึงเด็กชายยากจนคนหนึ่ง เขาอาศัยอยู่ในย่านคนจน แต่เขามีเพื่อนที่ดี มีครูที่ดี มีเพื่อนบ้านที่ดี กุ๊ชโฉ่ เป็นเรื่องราวของเด็กชายวัย 10 ขวบ ที่อาศัยอยู่ในแฟลตกับย่าที่ขาเจ็บและตาไม่ดี เขาเรียนหนังสือใกล้บ้าน ที่โรงเรียน เขาที่เป็นที่รักของเพื่อนๆ และเมื่อมีความเดือดร้อนต่างๆ กร้ำกราย เด็กชายก็เรียนรู้ที่จะหาทางแก้ไขอย่างขยันขันแข็ง เป็นหนังสือที่อ่านง่าย ไม่สลับซับซ้อน สอนใจแบบซื่อๆ ตรงๆ พล็อตใสๆ ไม่ทำร้ายจิตใจเด็กๆ อ่านเพลิน เผลอแป๊บเดียวก็จบเล่มค่ะ ปล. เราคาดหวังกับหนังสือเล่มนี้มากไปหน่อย เลยไม่ค่อยประทับใจกับมันเท่าที่ควร อ่านรอบหน้าอาจดีกว่านี้

เรื่อง ต้นไม้ ไข่ไก่ และหัวใจหกคะเมน ผู้แต่ง เวนเดอลิน แวน ดราเน็น ผู้แปล ธิดารัตน์ เจริญชัยชนะ สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9786162073106 เป็นหนังสือที่เปิดเรื่องได้น่ารัก สำนวนชวนสนุุก แม้ว่าตัวละครกำลังประสบปัญหายุ่งยากใจ แต่คนอ่านกลับอ่านไปอมยิ้มไป ได้กลิ่น “แฟนฉัน” ตั้งแต่เริ่มอ่าน เรื่องมันเริ่มต้นตอนที่ ไบรซ์ ลอสกี อายุ 7 ขวบ การย้ายบ้านครั้งนั้นของเขา ทำให้เขาได้พบกับเพื่อนบ้านจอมป่วน จูลี เบเกอร์ นอกจาเพื่อนบ้าน เธอยังเป็นเพื่อนร่วมชั้น เธอผู้ตามติดเขาอย่างน่ารำคาญ น่าเบื่อ และน่าอาย .. ความสัมพันธ์มันเริ่มต้นแบบนั้นล่ะ แล้วมันก็ดำเนินมาจนกระทั่งพวกเขาเรียนอยู่ชั้น ม.2 จูลี เบอเกอร์ เป็นเด็กหญิงเรียนเก่ง ฉลาด รอบรู้ สดใส ร่าเริง เธอมีหัวใจที่บริสุทธิ์และซื่อตรง เราชอบวิธีที่ผู้เขียนเล่าเรื่องสลับกันระหว่างจูลีและไบรซ์ เหตุการณ์เดียวกัน แต่ถูกมองจากมุมมองของฝ่ายชายและฝ่ายหญิง มันไม่น่าเบื่อ ไม่ซ้ำ เพราะมักจะมีอีกแง่มุมที่เราลืมมอง เมื่ออ่านจากฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง การอ่านแบบนี้ ทำให้เรามองเห็นได้ชัดเจนว่าจูลีเป็นเด็กสาวที่น่ารักมาก และกลับกัน Read More →

เรื่อง ชีวิตต้องสู้ ชีวประวัติ ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มพิเศษ ผู้เขียน วิลเลียม แอนเดอร์สัน ผู้แปล ปัทมา อินทรรักขา สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804889 หนังสือเล่มนี้ไม่ใช่หนังสือที่ลอร่าเป็นผู้เล่า หากแต่เธอเป็นผู้ถูกเล่าถึง โดยผู้เชี่ยวชาญประวัติศาสตร์ครอบครัวไวล์เดอร์ (มีอาชีพนี้ด้วย!!) มันเป็นเล่มสรุปจบที่ดี สมควรแล้วที่จะอ่านมันเป็นเล่มสุดท้าย เพื่อเรียบเรียงเรื่องราวต่างๆ ที่ผ่านมาทั้งหมด ในสายตาของคนนอกครอบครัว เมื่อเล่าอย่างชีวประวัติ ผู้เขียนเริ่มต้นด้วยการย้อนไกลไปถึงประวัติของทั้งครอบครัวชาร์ล พ่อของลอร่า และแคโรไลน์ แม่ของลอร่า ย้อนไปถึงรุ่นปู่ย่าตายายของลอร่า ลงลึกละเอียดลออครบถ้วนสมบูรณ์ ผู้เขียนเล่าเรื่องราวบางสิ่งบางอย่างนอกเหนือไปจากความทรงจำของลอร่า เรื่องราวตั้งแต่ก่อนเธอเกิด เรื่องราวตั้งแต่เธอยังเล็ก เมื่อวัตถุประสงค์ในการเขียนหนังสือชุดนี้ของลอร่า ไม่ใช่การถ่ายทอดชีวิตตนเอง หากแต่เป็นการบันทึกประวัติศาสตร์อเมริกาในยุคก่อร่างสร้างเมือง มีบางสิ่งบางอย่างตกหล่นไปจากในหนังสือชุดบ้านเล็กที่เราอ่านมา มีบางเรื่องที่ลอร่าจงใจจะไม่เล่าถึงในหนังสือเหล่านั้น หนังสือเล่มนี้ได้เติมเต็มช่องว่างระหว่างบางช่วงบางตอน ให้สมบูรณ์และเต็มอิ่มมากขึ้น เราได้รู้รายละเอียดเบื้องหลังของการอพยพแต่ละครั้ง เราได้เห็นการเปลี่ยนแปลงของยุคสมัย อย่างต่อเนื่อง เห็นภาพ จากรุ่นพ่อแม่ของลอร่า รุ่นของเธอกับแอลแมนโซ และรุ่นของโรส หนังสือเล่มนี้ได้ยืนยันกับเราว่า หนังสือชุดบ้านเล็กถูกวางพล็อตให้จบลงที่เล่มแปด ถูกต้องแล้ว อ่านจบแปดเล่ม แล้วปิดท้ายด้วยเล่มนี้ คือการจบบริบูรณ์และดีต่อใจค่ะ ผู้เขียนจบหนังสือเล่มนี้ด้วยความรู้สึกซาบซึ้ง เต็มตื้น Read More →

เรื่อง จดหมายจากลอร่า หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มพิเศษ ผู้แต่ง ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แปล ปัณณพร สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804902 เล่มนี้เป็นคล้ายภาคผนวกของวรรณกรรมเยาวชนชุดนี้ มันไม่มีเนื้อหาใดๆ เกี่ยวข้องกันเลยกับ 10 เล่มที่ผ่านมา มันเป็นเพียงเหตุการณ์ช่วงหนึ่ง .. เมื่อโร้สโตแล้ว (โร้ส ไวล์เดอร์ เลน ลูกสาวคนเดียวของลอร่า) เธอสมรสแล้ว และมีอาชีพเป็นนักเขียนสารคดีให้หนังสือพิมพ์ซานฟรานซิสโก บุลเลติน ขณะนี้ที่ซานฟรานซิสโกกำลังมีงานนิทรรศกาลนานาชาติปานามา – แปซิฟิก ซึ่งจัดขึ้นเพื่อเพื่อเฉลิมฉลองการขุดคลองปานามาได้สำเร็จ ลอร่าได้เดินทางไปเยี่ยมลูกสาว และร่วมชมงานนี้ด้วย หนังสือเล่มนี้คือการรวบรวมจดหมาย ที่ทั้งลอร่าและโร้สเขียนถึงแอลแมนโซ สามีของลอร่า (ซึ่งจำเป็นต้องอยู่โยงดูแลฟาร์มของพวกเขาที่โอซาร์คส์) จดหมายเหล่านี้บอกเล่าถึงเหตุการณ์ต่างๆ ระหว่างการเดินทางครั้งนั้น รวมไปถึงสิ่งต่างๆ ที่ลอร่าได้ไปพบไปเห็นด้วย โดยส่วนตัว เราผิดหวังกับเล่มนี้แรงมาก ตัวการที่มีอิทธิพลมากกว่าอะไรทั้งหมดคงจะเป็นความคาดหวัง การที่เราอ่านเรื่องราวของลอร่าติดต่อกันมาถึง 10 เล่ม ทำให้เราคาดหวังว่าเล่มที่ 11 มันจะเป็นไปในทำนองเดียวกัน แต่มันกลับไม่มีอะไรเกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ทั้งหมดที่ผ่านมาเลย มันเป็นแค่ชีวิตช่วงหนึ่งเพียง 2 – 3 เดือน ในปี Read More →

เรื่อง ตามทางสู่เหย้า หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มที่ 10 ผู้แต่ง ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แปล สุคนธรส สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804287 นี่คือตอนจบอย่างเป็นทางการของหนังสือชุดบ้านเล็ก สำหรับตอนคำถามคาใจของพวกเราทุกคน (หลังจบเล่ม 8) ว่า .. แล้วไงต่อ? เพราะนี่คือบันทึกเรื่องราวชีวิตจริงของผู้เขียน ซึ่งเรื่องราวจะยังคงดำเนินต่อไปไม่รู้จบตราบชั่วชีวิตนักเขียน ต้นฉบับเล่มที่ 10 นี้ ถูกค้นพบก่อนเรื่อง สี่ปีแรก (เล่มที 9) แต่ภายหลังเรียงเล่มใหม่ ตามลำดับเหตุการณ์ที่เกิดจริง เหตุการณ์ในเล่มนี้ เกิดขึ้นเมื่อโร้ส ลูกสาวของลอร่ามีอายุได้ 7 ขวบ (นับมาอีกประมาณ 3 – 4 ปีจาก สี่ปีแรก) พวกเขาอพยพกันอีกครั้ง ย้ายจากเมืองเดอสเม็ตที่ดาโกตา ไปยังเมืองแมนส์ฟีลด์ รัฐมิสซูรี เรื่องเริ่มต้นด้วยสำนวนการเล่าของโร้ส สลับกับสำนวนของลอร่า ซึ่งเป็นเพียงบันทึกประจำวัน สำนวนของโร้สช่วยผสมผสานและเติมเต็ม ทำให้เราเห็นภาพเหตุการณ์ต่างๆ ที่เกิดขึ้นนับต่อจากนั้น ก่อนการอพยพจะเกิดขึ้น ครอบครัวไวล์เดอร์ของลอร่าและแอลแมนโซตกต่ำถึงที่สุดแล้วจริงๆ พืชผลเสียหายปีแล้วปีเล่า หนี้สิ้นเพิ่มพูนจนไม่สามารถจะใช้หนี้ได้ ไม่เพียงแต่ครอบครัวนี้เท่านั้น ทุกครอบครัวก็ประสบปัญหาเช่นนี้เหมือนกัน Read More →

เรื่อง สี่ปีแรก หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มที่ 9 ผู้แต่ง ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แปล สุคนธรส สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804260 สี่ปีแรก ในที่นี้ หมายถึงสี่ปีแรกหลังการแต่งงาน หลังจากที่ลอร่าได้สร้างครอบครัวร่วมกับแอลแมนโซ เล่มนี้เป็นหนึ่งในสองเล่มสุดท้ายที่ถูกตีพิมพ์ขึ้นหลังจากที่ลอร่าเสียชีวิตลงแล้ว ยิ่งไปกว่านั้น ยังหลังจากที่โร้ส ลูกสาวคนเดียวของลอร่าเสียชีวิตแล้วด้วย เป็นต้นฉบับที่โร้สค้นพบในวันหนึ่ง และฝากไว้กับรอเจอร์ ลี แมคไบรด์ ผู้เป็นทั้งเพื่อนและเป็นทนายความเก็บรักษา เรื่องราวในเล่มจึงเป็นเพียงบทร่างที่ยังไม่ถูกเกลา เราอ่านแล้วก็พบบทสนทนาแปลกๆ บทหนึ่ง คือตอนต้นเรื่องที่ลอร่าไม่อยากให้แอลแมนโซเป็นชาวนา แต่อยากให้ทำงานสบายๆ ในเมือง ซึ่งแปลกมาก เพราะตลอดมาลอร่าแสดงออกอยู่เสมอว่าชอบอยู่กลางแจ้ง ชอบทำงานหนักกับพ่อ และเกลียดการอยู่กับคนแปลกหน้าในเมือง การเปลี่ยนแปลงไปของนิสัยใจคอของตัวละคร ทำให้ภาพของลอร่าในหัวรวมไปถึงความนิยมชมชอบเธอ ที่สั่งสมมาตั้งแต่เล่มแรกมันสั่นเครือ เป็นการเปิดเล่มที่สร้างความผิดหวังให้นิดหน่อย (แต่สะเทือนความรู้สึกไม่หน่อยเลย) ลอร่าแต่งงานตอนอายุสิบแปดปี เมื่อย่างสิบเก้า เธอก็ตั้งท้องโรส ลูกสาวคนแรกและคนเดียวของเธอ (เธอคลอดลูกชายอีกคนในเวลาต่อมา แต่เสียเขาไปตั้งแต่ยังเล็ก) สี่ปีแรกของเธอเริ่มต้นไปอย่างลุ่มๆ ดอนๆ เป็นชีวิตคู่ที่เริ่มต้นด้วยการกู้หนี้ยืมสินมหาศาล หนำซ้ำยังเจ็บป่วยไข้ และพบเจอภัยพิบัติร้ายแรง เป็นสี่ปีแรกแห่งการตั้งต้นชีวิตที่หนักหนาสาหัส แต่ทั้งสามคน (รวมโรส ลูกสาวที่เพิ่งคลอดอีกคนหนึ่ง) ก็อยู่ร่วมกันมาอย่างมีความสุขตามอัตภาพ Read More →

เรื่อง ปีทองอันแสนสุข หนังสือชุดบ้านเล็ก เล่มที่ 8 ผู้แต่ง ลอร่า อิงกัลล์ส ไวล์เดอร์ ผู้แปล สุคนธรส สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9749804279 แม้ว่าเล่มนี้จะมีชื่อว่า ปีทองอันแสนสุข แต่อันที่จริงแล้ว ภายในเล่มก็เล่าเรื่องราวคาบเกี่ยวระยะเวลาถึง 2 – 3 ปี หนังสือชุดบ้านเล็ก เป็นหนังสือที่เต็มไปด้วยเสียงเพลงอยู่แล้ว ครอบครัวของลอร่าเป็นครอบครัวที่รักดนตรี พ่อผู้เป็นหัวหน้าครอบครัว มีความสามารถในการสีไวโอลิน เสียงไวโอลินของพ่อคอยปลุกปลอบ และให้กำลังใจครอบครัวยามอยู่ท่ามกลางความทุกข์เสมอมา และในเล่มที่เต็มไปด้วยความสุขเช่นนี้ ดนตรีก็ยังเสริมสร้างความสุขให้กับชีวิตหวานชื่นของลอร่า เพลงกลายเป็นเพลงรักแสนหวาน เล่มนี้เป็นเล่มที่ลอร่าข้ามผ่านวัยเด็กมาเป็นวัยสาวอย่างช้าๆ โดยที่เธอเองก็ไม่ได้เตรียมตัว และไม่ทันได้รู้ตัว เธอกลายเป็นครู ทั้งๆ ที่ยังเป็นนักเรียน ต้องเจอโจทย์หินในการสอนเด็กๆ แต่ก็เป็นเพียงอุปสรรคเล็กๆ เมื่อเทียบกับหลายอุปสรรคใหญ่ที่เธอเคยผ่านมาแล้ว ช่วงชีวิตในเล่มนี้ ล้วนมีแต่ความสุขสมหวัง เป็นอีกเล่มที่อ่านแล้วชื่นมื่น ชีวิตของครอบครัวนี้กำลังดีวันดีคืนแล้ว 🙂 และความรักก็กำลังค่อยๆ เข้ามาเช่นกัน เราชอบฉากการจีบกันบนม้าตื่นๆ ชอบลอร่าที่เป็นกุลสตรี แต่ซ่อนความแก่นเซี้ยวแสนซนเอาไว้ในภาพลักษณ์เรียบร้อย เป็นเหตุการณ์เรียบๆ เรื่อยๆ ธรรมดา แต่ทำให้เรานั่งอมยิ้มไปตลอดเวลาที่อ่าน มันน่ารักมากเลยค่ะ เล่มนี้ >,<