เรื่อง ลอร์ดน้อยฟอนเติ้ลรอย ผู้แต่ง ฟรานเชส ฮอดจ์สัน เบอร์เน็ตต์ ผู้แปล เนื่องน้อย ศรัทธา สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9786167018256 เมื่อแรกเปิด ลอร์ดน้อยฟอนเติ้ลรอย ออกอ่าน .. เราได้แต่อุทานในใจว่า .. นี่มันพล็อตละครไทยชัดๆ นี่่นา!! เปลี่ยนตัวดำเนินเรื่องจากนางเอกมาเป็นลอร์ดน้อยฟอนเติ้ลรอย คุณหนูตกยากผู้เกิดจากคุณพ่อตระกูลดี กับแม่ที่เป็นคนธรรมดา อยู่ในฐานะซึ่งต่ำกว่าไปทุกอย่าง พ่อสามีเลยรังเกียจ กีดกันขับไล่ไสส่งออกจากตระกูล วันดีคืนดี ทายาทเจ้าคุณปู่ก็ตายลงทีละคนทีละคน สุดท้าย ท่านปู่เลยจำต้องกลืนน้ำลายตัวเอง สั่งให้ทนายออกตามหาทายาทคนสุดท้ายไปรับมรดกทั้งเงินและตำแหน่ง (ว่าที่) เอิร์ล เซดริกเลยกลายเป็นลอร์ดน้อยของใครต่อใคร เข้ามาอยู่ในวังของคุณปู่เจ้าทิฐิ ลอร์ดน้อยฯ ก็โดนตั้งแง่รังเกียจไปต่างๆ นานา จนสุดท้ายความดีก็เอาชนะทุกอย่าง อันที่จริงเรื่องนี้ก็อ่านสนุกดีอยู่หรอกนะ เราแค่ขำที่มันช่างพ้องกับละครไทยเหลือเกิน นักเขียนนิยายรุ่นเก่าๆ คงจะชอบและประทับใจกับเรื่องนี้อยู่ไม่น้อย จึงบันดาลใจให้กลายเป็นนิยายไทยอีกหลายต่อหลายเรื่องต่อมา ตอนเริ่มอ่าน เราตะหงิดๆ ว่ามันน้ำเน่าไปหน่อย แต่แม้จะโลกสวย และดูละครๆ ไปหน่อย แต่ก็น่ารัก ชื่นใจ และฟีลกู๊ด อ่านเพลินดีจริงๆ มีแต่ความชื่นใจในความน่ารักของลอร์ดน้อย หนังสือเล่มนี้มันไม่ได้มีจุดเด่นในแง่ของจินตนาการ แต่มีจุดเด่นอยู่ที่คุณธรรมความดีงามของตัวละคร เราชอบการโต้ตอบกัน Read More →

เรื่อง โมโม่ ผู้แต่ง มิชาเอ็ล เอ็นเด้ ผู้แปล ชินนรงค์ เนียวกุล สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9786167018287 อ่านหนังสือของมิชาเอ็ล เอ็นเด้เป็นเล่มที่สองแล้ว เราว่าเขาเป็นชาวเยอรมันที่มีความเป็นชาวพุทธอยู่สูงมาก เพราะสาส์นที่เขาต้องการจะสื่อมักจะเป็นหลักการดำเนินชีวิตแบบพุทธอยูู่พอสมควร สำหรับ โมโม่ เล่มนี้ ชัดเจนเลยว่าต้องการบอกเราถึงเรื่องการอยู่กับปัจจุบัน (เราอาจจะเคลมไปเองก็ได้ แต่ตอนอ่าน จินตนาการไม่รู้จบ ก็รู้สึกทำนองนี้เหมือนกัน แต่คนละประเด็น) เราได้ยินกิตติศัพท์ของหนังสือเล่มนี้มานานแล้ว เข้าใจไปเองว่าเป็นหนังสือเก่าโบราณ เขียนมาเป็นร้อยปี แต่เอาเข้าจริง โมโม่ เป็นหนังสือที่เพิ่งเขียนได้เมื่อไม่กี่สิบปีมานี้ วรรณกรรมเรื่องนี้มีอายุร่วม 40 กว่าปี แต่ยังใหม่สด ทันสมัยมากในวันนี้ มันคือการหยิบเอาเรื่องราวของผู้ใหญ่ มาผสมกับจินตนาการและแฟนตาซี แล้วกลายเป็นวรรณกรรมสำหรับเด็ก มันเล่าในเรื่องของการใช้เวลา เรารีบเร่งกันอยู่ทุกวัน แต่เวลาก็ไม่เคยพอ ยิ่งรีบเท่าไร เวลาก็ยิ่งน้อยลงไปเท่านั้น ยิ่งประหยัดเวลา เวลาก็ยิ่งหมดเปลืองลงไป เป็นหนังสือที่อ่านแล้วเหงาจับใจ โดยเฉพาะในตอนที่โมโม่ต้องอยู่อย่างโดดเดี่ยว ท่ามกลางผู้คนที่ใช้ชีวิตอย่างเร่งรีบ ไม่มีใครสนใจใคร หรือมีเวลาว่างมากพอที่จะสนใจใคร แม้แต่คนที่เธอรัก แม้แต่เพื่อนๆ ของเธอ แม้มันเป็นแฟนตาซี แม้มันเป็นเรื่องสมมติ แต่มันจริงเหลือเกิน ความเหงาที่เกิดขึ้นนี้มันคือของจริง Read More →

เรื่อง จินตนาการไม่รู้จบ ผู้แต่ง มิชาเอ็ล เอ็นเด้ ผู้แปล รัตนา รัตนดิลกชัย สำนักพิมพ์ แพรวเยาวชน เลขมาตรฐานหนังสือ 9786167018584   นี่คือการอ่านหนังสือเล่มนี้เป็นครั้งแรก! ซึ่งมันก็จะรู้สึกแปลกๆ หน่อย ที่ได้มาอ่านวรรณกรรมเยาวชนในวัยที่เลยคำว่าเยาวชนไปไกลโขแล้ว และเราก็ไม่ใช่สายแฟนตาซีด้วยไง การเริ่มต้นจึงเป็นไปอย่างเกร็งๆ กลัวจะไม่สนุก แต่ผู้เขียนก็ทำให้เราถูกดูดดึงเข้าไปอยู่ในจินตนาการของผู้เขียนได้ในเวลาไม่นานนัก ในการรีวิวครั้งนี้ เรา สปอยล์ เนื้อหาบางส่วนนะคะ หนังสือเล่มนี้เปิดตัวด้วยบทบาทของเด็กกำพร้าแม่คนหนึ่ง เด็กชายตัวอ้วน อ่อนแอ และมักจะถูกเพื่อนๆ รุมแกล้งอยู่เสมอ .. เขาคือ บาสเตียน บัลธาซาร์ บูกซ์ ในความคิดของเรา บาสเตียนไม่มีคุณสมบัติของความเป็นตัวเอกเลย ไม่ว่าข้อใดๆ เขาเริ่มต้นจากการขโมยหนังสือเล่มหนึ่งออกจากร้านหนังสือ .. ด้วยอารมณ์ชั่ววูบ หลังจากนั้น เกิดความขี้ขลาดไม่กล้ายอมรับความจริง ไม่กล้ากลับบ้าน ไม่กล้าเข้าห้องเรียน แต่หนีขึ้นไปซ่อนตัวอยู่ในห้องเก็บของของโรงเรียน ใช้วันเวลาที่ผ่านไปเปิดหนังสือที่เขาขโมยมาอ่านทีละหน้า ทีละหน้า .. และนั่นคือจุดเริ่มต้นของ จินตนาการไม่รู้จบ หนังสือเล่มนั้นมีชื่อว่า จินตนาการไม่รู้จบ มันเป็นหนังสือที่มีชื่อเดียวกันกับเล่มที่เราอ่านอยู่ .. เป็นหนังสือซ้อนหนังสือ เรื่องราวของหนังสือในโลกแห่งจินตนาการ ซ้อนทับกันกับเรื่องราวจริงๆ ในชีวิตของบาสเตียน ภายในหนังสือคือการผจญภัยของ อัทเทรอู Read More →

เรื่อง โอติส จอมก่อกวน ผู้แต่ง บีเวอร์ลี เคลียรี ผู้แปล วัชรินทร์ อำพัน สำนักพิมพ์ ดอกหญ้า เลขมาตรฐานหนังสือ 9747666154 โอติสเป็นเพื่อนร่วมห้องของเอลเลน จากหนังสือเรื่อง เธอยอมก่อนได้มั๊ย ทั้งสองคนนี้ แม้จะบอกว่าเป็นเพื่อนกัน แต่บทบาทจริงๆ แล้ว ต้องบอกว่าโอติสเป็นจอมแกล้ง จอมก่อกวนมากกว่า แถมคนที่เขาชอบแกล้งเป็นพิเศษ ก็คือเอลเลนคนนี้เสียด้วยสิ! ใครที่ได้อ่าน เธอยอมก่อนได้มั๊ย มาก่อน คงรำคาญพ่อหนุ่มโอติสคนนี้มาไม่น้อย ตอนที่ได้หนังสือเล่มนี้มา เราคาดหวังว่าโอติสคงมีเหตุผลที่ทำตัวเป็นเด็กจอมป่วน แต่เปล่าเลยค่ะ ผู้เขียนไม่ได้บอกเราตรงๆ เลย โอติสยังคงเป็นโอติสจอมแกล้งอย่างไม่รู้จบ แต่เหตุผลลึกๆ เรายังพอมองเห็นอยู่นะ เหมือนโอติสจะเป็นเด็กที่คนยุคนี้เรียกว่าไฮเปอร์ คืออยู่ไม่สุข ชอบสร้างความตื่นเต้น ตื่นตาตื่นใจ ชอบให้คนสนใจ เอาตัวไปอยู่ท่ามกลางปัญหา ภาษาแบบไทยๆ เราเรียกว่าเรียกร้องความสนใจนั่นแหละ ดูคล้ายๆ เด็กขาดความอบอุ่น (แต่ผู้เขียนไม่ได้เน้นตรงนี้นะ) โอติสมีแม่ที่รักใคร่เขาดี แต่อาจมีเวลาให้น้อยไปหน่อย เพราะเป็นซิงเกิ้ลมัม แต่เราก็ไม่รู้ธรรมเนียมการเลี้ยงเด็กของอเมริกันเสียด้วย โอติสอาจเป็นแค่เด็กแสบธรรมดาๆ ก็ได้ สิ่งหนึ่งที่เราชอบในเล่มนี้คือ จากเล่มก่อน ที่เอลเลนเป็นฝ่ายถูกแกล้งอยู่เสมอๆ มาในเล่มนี้ เธอเองก็เข้มแข็งและมีวิธีเอาคืนจากเด็กแสบโอติสอยู่เหมือนกัน Read More →

เรื่อง ครอบครัวน่ารัก 3 ผู้แต่ง ซิดนีย์ เทย์เลอร์ ผู้แปล คีรินทร์ สำนักพิมพ์ ดอกหญ้า เลขมาตรฐานหนังสือ 9746030876 ครอบครัวน่ารัก 3 เป็นวรรณกรรมที่ฟีลกู๊ด เป็นวรรณกรรมเยาวชนแบบขนานแท้ดั้งเดิม ไม่รู้คิดไปคนเดียวหรือเปล่า แต่ตอนเราอ่าน เราคิดถึง เมื่อคุณตาคุณยายยังเด็ก มันให้อารมณ์เดียวกัน มีกลิ่นอายคล้ายๆ กัน ใน ครอบครัวน่ารัก เล่มที่สาม นี้ เป็นภาคต่อของเล่มแรกและเล่มที่สอง ซึ่งในเล่มแรก เราอ่านในผลงานแปลเก่าแก่ (ซึ่งมีอยู่เล่มเดียว) ชื่อเรื่องว่า ห้าใบเถา ค่ะ เป็นหนังสือที่เรารักมากเล่มหนึ่ง ส่วนเล่มที่สองหาไม่ได้ เพราะเพิ่งมาทราบว่าเป็นเรื่องเดียวกันและมีเล่มต่อเมื่อไม่นานมานี้ กว่าจะรู้ หนังสือก็สาปสูญไปจากร้านและสำนักพิมพ์แล้ว คงต้องรอความหวังจากหนังสือมือสองค่ะ สำหรับในเล่มที่สามนี้ ห้าพี่น้องที่เรารักได้กลับมาอีกครั้ง เอลล่า เฮนนี่ ซาร่าห์ ชาร์ล้อตต์ และเกอร์ตี้ พ่วงท้ายมาด้วยหนุ่มน้อยคนสุดท้อง .. ชาร์ลี พี่น้องห้าใบเถาที่เรารู้จัก ได้กลายเป็นหกพี่น้อง คือมีเด็กชายชาร์ลี น้องชายคนเดียวของบ้านเพิ่มมาอีกคน เขาคลอดออกมาในท้ายเล่มหนึ่ง ผ่านมาถึงเล่มสาม เขาเติบโตเข้าสู่วัยเตาะแตะแล้ว เรื่องในเล่ม ยังคงเป็นเรื่องราวของพี่น้องบ้านนี้ ซึ่งพวกเขาทุกคนเป็นพี่น้องที่สุดแสนน่ารัก Read More →

เรื่อง ห้องนี้ฉันรัก ผู้แต่ง Betsy Byars ผู้แปล อ้อยควั่น สำนักพิมพ์ ดอกหญ้า เลขมาตรฐานหนังสือ (หนังสือไม่ได้ลงไว้) เรามีหนังสือเล่มนี้ตั้งแต่ยังเรียนมัธยมต้น จวบจนหนังสือหายไป แล้วหาซื้อมาใหม่เมื่อไม่นานนี้ .. ยังไม่เคยอ่านสักครั้ง แต่เข้าใจ (เอาเอง) มาตลอด ว่าภาพปกเป็นเด็กผู้หญิง .. มาเงิบเอาตอนเปิดอ่านนี่เองค่ะ ห้องนี้ฉันรัก เป็นเรื่องราวของเด็กชายในบ้านที่ไม่ค่อยร่ำรวยเท่าไร สมาชิกในครอบครัวประกอบด้วยตาที่ขี้หลงขี้ลืม แม่ที่ลำเอียง พี่สาวแสนดี และอัลฟี่ .. ตัวเขาเอง นอกจากนี้เขายังมีพี่ชายจอมก่อเรื่องที่แยกครอบครัวออกไปแล้วอีกคนหนึ่ง เขามีห้องใต้หลังคาเป็นห้องส่วนตัวของเขา เป็นห้องสำหรับทำงานที่เขารัก คือการวาดการ์ตูน อัลฟี่เป็นเด็กที่มีจินตนาการ เขาชอบวาดการ์ตูน เขาคิดถึงสิ่งต่างๆ ที่พบในแต่ละวันให้ออกมาเป็นภาพวาดตลกๆ วาด และติดมันเอาไว้บนเพดานห้องใต้หลังคาของเขา ทุกๆ ครั้งที่พอจะมีเวลาว่าง เขาจะกลับมาที่ห้อง และถ่ายทอดภาพการ์ตูนต่างๆ ที่อัดแน่นอยู่ในหัวลงบนกระดาษอย่างมีความสุข แต่เวลาอย่างนั้นช่างมีน้อยเหลือเกิน เขาสูญเสียมันไปกับเรื่องเล่าซ้ำซากของตา เรื่องบ่นของแม่ และเรื่องโม้ของเพื่อน ไม่มีใครสนับสนุนเขา ไม่มีใครเห็นค่าผลงานของเขา และเมื่อเรื่องดำเนินไป มันก็ค่อยๆ เลวร้ายลงไปอีก ห้องที่เขารัก กำลังจะตกไปเป็นของคนอื่น .. มันเป็นเรื่องที่เลวร้ายในชีวิตของเขาจริงๆ Read More →

เรื่อง เธอยอมก่อน…ได้มั้ย ผู้แต่ง บีเวอร์ลี เคลียรี ผู้แปล ฤดูร้อน สำนักพิมพ์ ดอกหญ้า เลขมาตรฐานหนังสือ 9746012924 เรื่องนี้น่ารักดีค่ะ เป็นเรื่องของเด็กหญิงเอลเลน วัยประถมสี่หมาดๆ ที่บังเอิญได้พบเพื่อนใหม่ที่อยู่บ้านใกล้กัน ออสติน เป็นเด็กหญิงที่เพิ่งย้ายบ้านมาใหม่ ทั้งสองคนสนิทกันโดยบังเอิญ แต่มันกลายเป็นเรื่องที่ลงตัวมากๆ เป็นเรื่องที่อ่านแล้วยิ้มได้เรื่อยๆ ค่ะ แม้จะต่างวัฒนธรรมกัน แต่ผู้เขียนยังสามารถทำให้เราหวนระลึกถึงเหตุการณ์ตอนเด็กๆ ได้อยู่ วัยที่มีความลับบางอย่าง ซึ่งมองในตอนนี้มันเป็นเรื่องจิ๊บจ๊อยมาก แต่ในตอนนั้น มันเป็นเรื่องใหญ่เกินกว่าจะบอกใคร วัยที่เราะทะเลาะกับเพื่อน แล้วเกิดความทุกข์ทรมานอยู่ในใจ อยากดีกันเหลือเกิน แต่ก็ไม่อาจเอ่ยคำขอโทษก่อนได้ ฯลฯ มันเป็นวัยที่นึกถึงทีไร ก็ยิ้มได้ทุกที 🙂 นอกจากเด็กหญิงสองคนนี้ ยังมีเด็กชายจอมป่วนอีกคนหนึ่ง นามว่าโอทิส ซึ่งในเวลาต่อมา เจ้าหนุ่มน้อยจอมป่วนคนนี้ ก็มีเรื่องราวของตัวเองเป็นหนังสืออีกเล่ม คือเรื่อง โอติสจอมก่อกวน ตอนนี้ เรากำลังรออ่านเรื่องของพ่อหนุ่มคนนี้อย่างใจจดใจจ่อเลยค่ะ ^^  

เรื่อง เป็นแฝดน่ะยากชะมัด! ผู้แต่ง บีเวอร์ลี เคลียรี ผู้แปล ข้าวฟ่าง สำนักพิมพ์ ดอกหญ้า เลขมาตรฐานหนังสือ 9746026623 เรื่องราวของฝาแฝดคู่นี้ไม่ได้แตกต่างไปจากพี่น้องคู่ใดๆ ในโลกเลย เพราะต่างฝ่ายต่างเป็นตัวป่วนของกันและกันอย่างเท่าเทียม จะมีเพียงแค่บางเวลาเท่านั้นแหละ ที่จอมป่วนอย่างเขาและเธอ จะแปลงร่างเป็นผู้ช่วยที่สุดวิเศษ แสนจะรู้ใจ เข้าอกเข้าใจ เรื่องราวไม่ได้เจาะจงไปที่ความสัมพันธ์ของคู่แฝดเท่านั้น แต่รวมไปถึงเพื่อนๆ ที่โรงเรียน และเด็กๆ ใกล้ๆ บ้านด้วย ถ้าเฮนรีและริบซีเป็นตัวแทนของเด็กชายที่เลี้ยงสุนัข ราโมนากับบีซัส เป็นตัวแทนของทั้งฝ่ายพี่สาวและน้องสาว มิชกับมิเชล คือตัวแทนของฝาแฝด และเป็นตัวแทนของเด็กอ่อนแอ ที่ต้องเผชิญกับรุ่นพี่ขี้แกล้งตัวโตตามสไตล์หนัง YA (young adult) ฝรั่งทั้งหลายด้วย เป็นแฝดน่ะยากชะมัด! สอนให้เด็กๆ ที่อ่านได้รู้ว่า ถ้าโดนเด็กเกเรผูกใจเจ็บและตามราวีทุกครั้งที่พบกันนั้น เราควรทำตัวอย่างไร ผู้เขียนไม่ได้สอนเป็นขั้นเป็นตอน แต่สอนผ่านความเจ็บแค้นของมิตเชลล์ การต่อสู้ภายในจิตใจของเขา ความกลัว ความกล้าหาญ ความถูก และความผิด ผ่านไปแต่ละวัน แต่ละครั้ง ด้วยการค่อยๆ เรียนรู้จากสิ่งที่เกิดขึ้น แม้เขาจะไม่ใช่คนทำ แรกอ่าน เราเจ็บแค้นไปกับมิตเชลล์ด้วย หลายครั้ง เราไม่เห็นด้วยกับความคิดและการกระทำของเขา แต่ผลของมันก็บอกอะไรบางอย่างกับทั้งตัวเขาเองและคนอ่าน Read More →

เรื่อง ไอ้ซี่โครงหลงทาง ผู้แต่ง บีเวอร์ลี เคลียรี ผู้แปล เนตรนที สำนักพิมพ์ ปราสาททราย เลขมาตรฐานหนังสือ 9748872734 ในช่วงต้นเล่ม สำนักพิมพ์ได้ใส่ประวัติของผู้เขียน คือ บีเวอร์ลี เคลียรี ราชินีวรรณกรรมสำหรับเด็ก เอาไว้ด้วย อ่านเรื่องของเธอมาหลายเล่มแล้ว เพิ่งจะเคยอ่านประวัติของเธอในครานี้นี่เอง แล้วก็เพิ่งได้รู้ด้วยว่า แท้ที่จริงแล้ว เรื่องราวของเฮนรีและริบซี เกิดขึ้นก่อนราโมนาเสียอีก โดยหนังสือในชุดเฮนรีนี้ มีราโมนาและบีซัสเป็นเพียงตัวแถมเท่านั้นเอง แต่เธอโดดเด่นเสียจนต้องโดดเด้งออกมามีหนังสือเป็นข้อตัวเองในภายหลัง สำหรับในเล่มนี้ ริบซี หรือไอ้ซี่โครง สุนัขของเฮนรีพลัดหลงกับเจ้าของ มันจึงต้องดั้นด้นตามหาเฮนรีที่มันรักให้เจอ แต่ยิ่งหลง มันก็ยิ่งกลายเป็นหมาของใครต่อใคร ได้เจอผู้คนต่างแบบ ต่างนิสัย แน่นอนว่ามันชอบเด็กๆ มากที่สุด โดยเฉพาะเด็กผู้ชาย แต่เด็กผู้ชายที่มันรักที่สุดก็คือเฮนรีอยู่ดี ผู้เขียนเล่าเรื่องในมุมมองของรืบซี่ และเธอช่างเข้าอกเข้าใจเจ้าหมาหลงแสนฉลาดอย่างริบซีจริงๆ ผู้เขียนเล่าเรื่องได้อบอุ่น นุ่มนวล ดีต่อใจ ไม่ดาร์กเกินไป แต่ก็มีความระทึกตื่นเต้นให้ได้ลุ้นเรื่อยๆ เป็นความตื่นเต้นที่ไม่มาเกินไปสำหรับเด็ก และไม่น้อยเกินไปสำหรับผู้ใหญ่ ไอ้ซี่โครงหลงทาง เป็นอีกเล่มที่คนรักราโมนา และแฟนคลับของบีเวอร์ลี เคลียรี ไม่ควรพลาดค่ะ

เรื่อง ริบซี หมาเพื่อนซี้ ผู้แต่ง บีเวอร์ลี เคลียรี ผู้แปล อมยิ้ม สำนักพิมพ์ ดอกหญ้า เลขมาตรฐานหนังสือ 9746015109 ใช่แล้วค่ะ .. เจ้าริบซีของเฮนรีตัวนี้ คือริบซีเดียวกัน และเฮนรีเดียวกันจากเรื่อง ราโมนา นั่นเอง!! เรารู้จักราโมานามาตั้งแต่เด็ก ปวารณาตัวเองเป็นแฟนคลับของราโมนามานานหลายปี แต่เพิ่งรู้ว่าเฮนรีและริบซี ก็มีเรื่องราวเป็นของตัวเองเอาตอนโตนี้เอง โชคดีที่ยังตามเก็บหนังสือชุดนี้มาได้ (อีก 2 เล่ม) ค่ะ จะมี (ฉบับแปลไทย) มากกว่านี้หรือเปล่าไม่รู้ แต่เท่านี้ก็ดีใจมากจริงๆ เนื่องจากว่าผู้แต่งหนังสือชุดนี้ เป็นคนคนเดียวกันกับที่เขียนราโมนา ดังนั้นวิธีการเล่าเรื่องและปมต่างๆ จะคล้ายๆ กันค่ะ เป็นหนังสือเด็กที่ผู้ใหญ่ก็ยังอ่านได้สนุก มีลุ้น มีขำ มีป่วน ไม่ต่างจากราโมนาเลย บีซัสมีราโมนาเป็นจอมป่วน เฮนรีก็มีริบซีที่พูดไม่รู้เรื่องพอกัน แถมในเล่มนี้ ราโมนาและบีซัส ยังอุตส่าห์มาเป็นนักแสดงรับเชิญให้ตั้งหลายตอน ดีใจที่ได้อ่านเจอราโมนาในหนังสือเล่มที่ยังไม่เคยอ่านค่ะ ^^ และแม้จะเป็นแฟนคลับตัวยงของราโมนา แต่สารภาพเลยค่ะว่า ราโมนาในหนังสือที่เฮนรีกับริบซีเป็นพระเอกนี้ ช่างป่วนยวนกวนสุดใจจริงๆ ในเรื่องของราโมนา เรายังรู้เหตุผลของเธอบ้าง (เพราะเธอเป็นคนดำเนินเรื่องนี่นะ) แต่ในเล่มนี้ Read More →