เรื่อง อวตาร
ผู้แต่ง ฮิงาชิโนะ เคโงะ
ผู้แปล ดนูรัตน์ ทุ่งบูรพา
สำนักพิมพ์ ไดฟุกุ
เลขมาตรฐานหนังสือ 9786165723510

ถ้าหากมีคนไม่รู้จักที่มีหน้าตาเหมือนเราราวกับเป็นคนคนเดียวกัน ..
เราจะคิดว่า ..?

เด็กสาวคนหนึ่ง ..
โคบายาชิ ฟุตาบะ อายุ 20 ปี
อาศัยอยู่กับแม่ผู้เป็นพยาบาลที่โตเกียว
เธอเป็นนักศึกษามหาวิทยาลัย ในสาขาวรรณคดีญี่ปุ่น

เด็กสาวอีกคนหนึ่ง
อุจิอิเอะ มาริโกะ อายุ 18 ปี
อาศัยอยู่กับพ่อผู้เป็นอาจารย์มหาวิทยาลัยที่ฮอกไกโด
เธอเป็นนักศึกษามหาวิทยาลัย สาขาวรรณคดีอังกฤษ

เด็กสาวทั้งสอง ไม่เคยรับรู้การมีอยู่ของกันและกัน .. จวบจนกระทั่ง ..

เป็นอีกครั้งที่ฮิงาชิโนะ เคโงะ ชวนให้เราตั้งคำถาม
ถึงจรรยาบรรณทางการแพทย์ และการทดลองทางวิทยาศาสตร์
เป็นอีกครั้งที่ความสัมพันธ์แบบพ่อแม่ลูก
อาจจะแปลความได้เป็นความหมายใหม่
เป็นอีกครั้งที่คำว่ามนุษย์ ต้องการคำนิยามที่ชัดเจน

ถ้าเราเริ่มไม่แน่ใจว่าเราเป็นลูกของพ่อกับแม่จริงๆ หรือเปล่า
ทั้งๆ ที่แม่คลอดเราออกมา
ทั้งที่หลักฐานในทะเบียนบ้านยืนยันมั่นคง
แต่เรา .. แต่เราทั้งคู่ .. จากต่างถิ่น และไม่เคยรู้จักกัน ..
เราทั้งคู่หน้าตาไม่เหมือนพ่อแม่ตนเอง
แต่กลับเหมือนกันเองยิ่งกว่าฝาแฝด

เรื่องราวแปลกๆ และน่าอันตรายก็เริ่มเกิดขึ้น
นับตั้งแต่เด็กทั้งสองคนต่างเริ่มสืบหาความลับเรื่องชาติกำเนิดตัวเอง

มนุษย์ที่ได้รับรู้ว่าชาติกำเนิดของตนเองนั้น
ผิดแผกไปจากมนุษย์คนอื่น จะมีความรู้สึกเช่นไร
ความสับสนที่เกิดขึ้นในใจ คำถามที่เกิดขึ้นในใจ
ว่าตนมีความเป็นคนเท่ากันคนอื่นๆ หรือไม่
ความขมขื่นที่คิดว่าตนไม่ควรจะเกิดมา แต่ก็ดีใจที่ได้เกิดมา
คิดว่าไม่ควรมีชีวิตอยู่ต่อ แต่ก็ยังอยากมีชีวิตอยู่ ฯลฯ
ผู้เขียนถ่ายทอดความรู้สึกเหล่านี้ในแง่ที่สมจริง
ไม่ได้ไซไฟหลุดโลก
เป็นความรู้สึกแบบที่มนุษย์ทุกคนรู้สึกได้
และอดตั้งคำถามหาคำตอบกับตนเองไม่ได้

ในเรื่องของพล็อต การหยิบมาอ่านในวันนี้
มันค่อนข้างลดทอนความน่าตื่นเต้นของเนื้อเรื่อง
ความสดใหม่ ความรู้สึกเซอร์ไพร้ส์ น่าจะน้อยลง
กว่าการที่เราจะได้อ่านมันตั้งแต่ครั้งแรกพิมพ์ (เป็นภาษาญี่ปุ่น ค.ศ.1993)
เราเชื่อว่าคนอ่านโดยมากน่าจะคาดเดาทิศทางของเรื่องได้ตั้งแต่่แรก
ดังนั้น วิธีเล่าที่ค่อยๆ ปล่อยข้อมูลออกมาทีละน้อย จึงค่อนข้างชักช้า ไม่ทันใจ

ถึงอย่างนั้น .. แม้พล็อตเรื่องจะเก่า และดูเชย
แต่คำถามที่ผู้เขียนหย่อนลงในหัวเราก็ยังไม่เชย
มันยังวนเวียนอยู่ในระหว่างอ่าน และหลังอ่านจบ
มันคงจะสดใหม่ และถูกหยิบยกมาถกถามกันอีกบ่อยครั้ง
หากเรื่องราวในเล่มจะเกิดขึ้นจริงในวันใดวันหนึ่งข้างหน้า ..

ปล.1 ตอนนี้อยากอ่านหนังสือเรื่อง ‘โลกของแอนน์’ จัง 🙂
ปล.2 ขอบคุณสำนักพิมพ์ไดฟุกุที่ส่งหนังสือเล่มนี้มาให้เราค่ะ
หนังสือสนุก และมีแง่มุมน่าสนใจชวนคิด ดีใจที่ได้อ่านค่ะ 🙂

Comments are closed.

Post Navigation